Translations:Democracy/4/fr: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "<blockquote>J'ai [...] toujours été en faveur d'une république libre, et non d'une démocratie, qui est un gouvernement aussi arbitraire, tyrannique, cruel et intolérable que celui de Phalaris et de son taureau<ref>Phalaris fut le souverain d'Akragas (aujourd'hui Agrigente) en Sicile, de 570 à 554 <small>av. J.-C. <small>C</small>. C'était un tyran réputé pour ses cruautés excessives, qui consistaient notamment à faire rôtir ses victimes vivantes à l'intérie...")
 
No edit summary
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<blockquote>J'ai [...] toujours été en faveur d'une république libre, et non d'une démocratie, qui est un gouvernement aussi arbitraire, tyrannique, cruel et intolérable que celui de Phalaris et de son taureau<ref>Phalaris fut le souverain d'Akragas (aujourd'hui Agrigente) en Sicile, de 570 à 554 <small>av. J.-C. <small>C</small>. C'était un tyran réputé pour ses cruautés excessives, qui consistaient notamment à faire rôtir ses victimes vivantes à l'intérieur du corps d'un taureau de bronze.</ref>. Robespierre est un parfait exemple du caractère du premier meneur dans une démocratie. <ref>Lettre de John Adams à Mercy Otis Warren, 30 juillet 1807. [https://founders.archives.gov/documents/Adams/99-02-02-5199 https://founders.archives.gov/documents/Adams/99-02-02-5199]</ref></blockquote>
<blockquote>J'ai [...] toujours été en faveur d'une république libre, et non d'une démocratie, qui est un gouvernement aussi arbitraire, tyrannique, cruel et intolérable que celui de Phalaris et de son taureau<ref>Phalaris fut le souverain d'Akragas (aujourd'hui Agrigente) en Sicile, de 570 à 554 av. <small>J-</small>.<small>C</small>. C'était un tyran réputé pour ses cruautés excessives, qui consistaient notamment à faire rôtir ses victimes vivantes à l'intérieur du corps d'un taureau de bronze.</ref>. Robespierre est un parfait exemple du caractère du premier meneur dans une démocratie. <ref>Letter from John Adams to Mercy Otis Warren (Lettre de John Adams à Mercy Otis Warren), 30 juillet 1807. [https://founders.archives.gov/documents/Adams/99-02-02-5199 https://founders.archives.gov/documents/Adams/99-02-02-5199]</ref></blockquote>

Latest revision as of 15:00, 22 December 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Democracy)
<blockquote>I [...] was always for a Free Republic; not a democracy, which is as arbitrary Tyrannical bloody cruel and intolerable a government as that of Phalaris with his Bull<ref>Phalaris was the ruler of Akragas (now Agrigento) in Sicily, from approximately 570 to 554 <small>B</small>.<small>C</small>. He was a tyrant renonwned for his excessive cruelties, which included roasting his victims alive inside the body of a brazen bull.</ref> is represented to have been. Robespierre is a perfect exemplification of the Character of the first Bell Wether in a Democracy.<ref>Letter from John Adams to Mercy Otis Warren, July 30, 1807. [https://founders.archives.gov/documents/Adams/99-02-02-5199 https://founders.archives.gov/documents/Adams/99-02-02-5199]</ref></blockquote>

J'ai [...] toujours été en faveur d'une république libre, et non d'une démocratie, qui est un gouvernement aussi arbitraire, tyrannique, cruel et intolérable que celui de Phalaris et de son taureau[1]. Robespierre est un parfait exemple du caractère du premier meneur dans une démocratie. [2]

  1. Phalaris fut le souverain d'Akragas (aujourd'hui Agrigente) en Sicile, de 570 à 554 av. J-.C. C'était un tyran réputé pour ses cruautés excessives, qui consistaient notamment à faire rôtir ses victimes vivantes à l'intérieur du corps d'un taureau de bronze.
  2. Letter from John Adams to Mercy Otis Warren (Lettre de John Adams à Mercy Otis Warren), 30 juillet 1807. https://founders.archives.gov/documents/Adams/99-02-02-5199