Round Table/fr: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "À l'occasion du mariage, la table fut bénie par l'archevêque de Canterbury. Merlin demanda alors aux chevaliers de se lever et de rendre hommage à leur roi. Le rôle du roi est dévolu à celui qui détient la clé de l'incarnation de Dieu pour ce cycle et pour cette école du mystère.")
No edit summary
 
(20 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 2: Line 2:
[[File:Holy-grail-round-table-bnf-ms fr-116F-f610v-15th-detail.jpg|thumb|alt=caption|Les chevaliers du roi Arthur, réunis autour de la Table ronde pour célébrer la Pentecôte, ont une vision du Saint Graal.]]
[[File:Holy-grail-round-table-bnf-ms fr-116F-f610v-15th-detail.jpg|thumb|alt=caption|Les chevaliers du roi Arthur, réunis autour de la Table ronde pour célébrer la Pentecôte, ont une vision du Saint Graal.]]


Les romans du [[roi Arthur]] et de ses chevaliers de la Table ronde sont les récits des [[écoles mystiques]] de la Confrérie. Selon la légende celtique, la « Table ronde » de Camelot a été fabriquée par [[Merlin]] grâce à son alchimie et offerte à Uther, le père du roi Arthur.  
[Cette page a été traduit par Deepl./Google Translator et doit donc être révisé.]


La Table ronde commémorait la table de [[Jésus]], autour de laquelle les apôtres s'étaient assis lors du dernier repas. On disait que cette table avait des pouvoirs spirituels et qu'elle pouvait s'agrandir à mesure que le nombre de chevaliers vertueux augmentait.
Les romans du [[Special:MyLanguage/King Arthur|roi Arthur]] et de ses chevaliers de la Table ronde sont les récits des [[Special:MyLanguage/mystery school|écoles mystiques]] de la Confrérie. Selon la légende celtique, la « Table ronde » de Camelot a été fabriquée par [[Special:MyLanguage/Merlin|Merlin]] grâce à son alchimie et offerte à Uther, le père du roi Arthur.
 
La Table ronde commémorait la table de [[Special:MyLanguage/Jesus|Jésus]], autour de laquelle les apôtres s'étaient assis lors du dernier repas. On disait que cette table avait des pouvoirs spirituels et qu'elle pouvait s'agrandir à mesure que le nombre de chevaliers vertueux augmentait.


<span id="Arthurian_legend"></span>
<span id="Arthurian_legend"></span>
== Légendes arthuriennes ==
== Légendes arthuriennes ==


Après être passée entre plusieurs mains, Arthur reçut la table en dot à l'occasion de son mariage avec sa reine, Dame [[Guinevere]]. Ainsi, la fondation de la matrice de chaque école du mystère vient de la main de la [[Mère du Monde]].  
Après être passée entre plusieurs mains, Arthur reçut la table en dot à l'occasion de son mariage avec sa reine, Dame [[Special:MyLanguage/Guinevere|Guinevere]]. Ainsi, la fondation de la matrice de chaque école du mystère vient de la main de la [[Special:MyLanguage/World Mother|Mère du Monde]].  


À l'occasion du mariage, la table fut bénie par l'archevêque de Canterbury. Merlin demanda alors aux chevaliers de se lever et de rendre hommage à leur roi. Le rôle du roi est dévolu à celui qui détient la clé de l'incarnation de Dieu pour ce cycle et pour cette école du mystère.  
À l'occasion du mariage, la table fut bénie par l'archevêque de Canterbury. Merlin demanda alors aux chevaliers de se lever et de rendre hommage à leur roi. Le rôle du roi est dévolu à celui qui détient la clé de l'incarnation de Dieu pour ce cycle et pour cette école du mystère.  


After having given homage to the king, when they arose there appeared upon the table, in letters of gold, the name of each knight—save two. One of these places Merlin called ''le siège périlleux'', “the seat perilous.” No one should occupy it but the most worshipful of knights, the one to achieve the [[Holy Grail]]. Anyone else attempting it would be destroyed. The ''siège périlleux'' was filled at last by Sir Galahad at the conclusion of the mission of this mystery school.  
Après avoir rendu hommage au roi, lorsqu'ils se levèrent, le nom de chaque chevalier apparut sur la table, en lettres d'or, sauf deux. Merlin appela l'une de ces places « le siège périlleux ». Personne ne devait l'occuper à part le plus vénérable des chevaliers, celui qui allait atteindre le [[Special:MyLanguage/Holy Grail|Saint Graal]]. Quiconque tenterait de le faire serait détruit. Le « siège périlleux » fut finalement occupé par Sir Galahad à la fin de la mission de cette école mystérieuse.  


At the center of the round table there was carved a rose. The rose was the symbol of those troubadours and the bards who came in the middle ages; the symbol that they were of one brotherhood, of one quest, the quest for the mystery of the teachings of the Christ and the mystery of the flame of Christ. And so that mark has appeared again and again as the symbol of the unfoldment of the heart flame of Christ.  
Au centre de la table ronde était sculptée une rose. La rose était le symbole des troubadours et des bardes du Moyen Âge ; le symbole qu'ils appartenaient à une même confrérie, qu'ils poursuivaient une même quête, celle du mystère des enseignements du Christ et du mystère de la flamme du Christ. Et ainsi, cette marque est apparue à maintes reprises comme le symbole du déploiement de la flamme du cœur du Christ.  


There were places for twenty-four knights arranged in twelve pairs and then the double throne for the king and the mysterious unknown knight who would be worthy to sit in the perilous seat.
Il y avait vingt-quatre places pour les chevaliers, disposées en douze paires, puis le double trône pour le roi et le mystérieux chevalier inconnu qui serait digne de s'asseoir sur le siège périlleux.


[[File:2560px-Winchester Round Table.jpg|thumb|The Winchester Round Table, constructed during the reign of Edward I, who was an Athurian enthusiast. The current paintwork, done by order of Henry VIII, includes the names of the knights of Arthur’s court around the edge and a rose in the center.]]
[[File:2560px-Winchester Round Table.jpg|thumb|La Table ronde de Winchester, construite sous le règne d'Édouard Ier, grand admirateur d'Arthur. La peinture actuelle, réalisée sur ordre d'Henri VIII, comporte les noms des chevaliers de la cour d'Arthur sur le pourtour et une rose au centre.]]


== The rites of the Round Table ==
<span id="The_rites_of_the_Round_Table"></span>
== Les rites de la Table ronde ==


The rites of the Round Table descended from the celebration of [[Pentecost]] by [[Joseph of Arimathea]] at [[Glastonbury]], where he came following the ascension of Jesus. It was therefore ordained by King Arthur that his knights should renew their oaths each year at the high feast of Pentecost.  
Les rites de la Table ronde descendent de la célébration de la [[Special:MyLanguage/Pentecost|Pentecôte]] par [[Special:MyLanguage/Joseph of Arimathea|Joseph d'Arimathie]] à [[Special:MyLanguage/Glastonbury|Glastonbury]], où il se rendit après l'ascension de Jésus. Le roi Arthur ordonna donc à ses chevaliers de renouveler leurs serments chaque année lors de la grande fête de la Pentecôte.  


The knight initiates of the Brotherhood of the Quest performed special religious ceremonies, upheld the vision of the kingdom—that precious community of the Holy Spirit—and lived by a strict moral code, much like a religious order. The jousting and competition of the knights at tournaments was the measuring of the levels of the inner soul attainment on this initiatic ladder, and it was training for the mastery of the soul’s energies in the God control of the energies of the sacred centers of life.  
Les chevaliers initiés de la Confrérie de la Quête accomplissaient des cérémonies religieuses spéciales, défendaient la vision du royaume – cette précieuse communauté du Saint-Esprit – et vivaient selon un code moral strict, à l'instar d'un ordre religieux. Les joutes et les compétitions entre chevaliers lors des tournois permettaient de mesurer les niveaux de réalisation spirituelle atteints sur cette échelle initiatique, et constituaient un entraînement à la maîtrise des énergies de l'âme dans le contrôle divin des énergies des centres sacrés de la vie.  


The knights of the quest were dedicated to the defense of the feminine ray. Their ideal was the Cosmic Virgin, whom they would defend in every woman and every lady of the court. They upheld the sanctity of marriage as the Holy Family, commemorating the life of Christ, of [[Mother Mary|Mary]] and [[Saint Joseph|Joseph]]. They stood for the preservation of truth, of justice throughout the realm. And they guarded the knowledge of the inner truths of the [[Great White Brotherhood|Brotherhood]] and of the community.
Les chevaliers de la quête se consacraient à la défense du rayon féminin. Leur idéal était la Vierge cosmique, qu'ils défendaient en chaque femme et chaque dame de la cour. Ils défendaient le caractère sacré du mariage comme la Sainte Famille, commémorant la vie du Christ, de [[Special:MyLanguage/Mother Mary|Mère Marie]] et de [[Special:MyLanguage/Saint Joseph|Saint Joseph]]. Ils défendaient la préservation de la vérité et de la justice dans tout le royaume. Et ils gardaient le secret des vérités intérieures de la [[Special:MyLanguage/Great White Brotherhood|Grande Fraternité Blanche]] et de la communauté.


== See also ==
<span id="See_also"></span>
== Voir aussi ==


[[King Arthur]]
[[Special:MyLanguage/King Arthur|Le roi Arthur]]


[[Camelot]]
[[Special:MyLanguage/Camelot|Camelot]]


== Sources ==
== Sources ==


Elizabeth Clare Prophet, December 31, 1976.
Elizabeth Clare Prophet, 31 décembre 1976.

Latest revision as of 23:19, 24 December 2025

Other languages:
caption
Les chevaliers du roi Arthur, réunis autour de la Table ronde pour célébrer la Pentecôte, ont une vision du Saint Graal.

[Cette page a été traduit par Deepl./Google Translator et doit donc être révisé.]

Les romans du roi Arthur et de ses chevaliers de la Table ronde sont les récits des écoles mystiques de la Confrérie. Selon la légende celtique, la « Table ronde » de Camelot a été fabriquée par Merlin grâce à son alchimie et offerte à Uther, le père du roi Arthur.

La Table ronde commémorait la table de Jésus, autour de laquelle les apôtres s'étaient assis lors du dernier repas. On disait que cette table avait des pouvoirs spirituels et qu'elle pouvait s'agrandir à mesure que le nombre de chevaliers vertueux augmentait.

Légendes arthuriennes

Après être passée entre plusieurs mains, Arthur reçut la table en dot à l'occasion de son mariage avec sa reine, Dame Guinevere. Ainsi, la fondation de la matrice de chaque école du mystère vient de la main de la Mère du Monde.

À l'occasion du mariage, la table fut bénie par l'archevêque de Canterbury. Merlin demanda alors aux chevaliers de se lever et de rendre hommage à leur roi. Le rôle du roi est dévolu à celui qui détient la clé de l'incarnation de Dieu pour ce cycle et pour cette école du mystère.

Après avoir rendu hommage au roi, lorsqu'ils se levèrent, le nom de chaque chevalier apparut sur la table, en lettres d'or, sauf deux. Merlin appela l'une de ces places « le siège périlleux ». Personne ne devait l'occuper à part le plus vénérable des chevaliers, celui qui allait atteindre le Saint Graal. Quiconque tenterait de le faire serait détruit. Le « siège périlleux » fut finalement occupé par Sir Galahad à la fin de la mission de cette école mystérieuse.

Au centre de la table ronde était sculptée une rose. La rose était le symbole des troubadours et des bardes du Moyen Âge ; le symbole qu'ils appartenaient à une même confrérie, qu'ils poursuivaient une même quête, celle du mystère des enseignements du Christ et du mystère de la flamme du Christ. Et ainsi, cette marque est apparue à maintes reprises comme le symbole du déploiement de la flamme du cœur du Christ.

Il y avait vingt-quatre places pour les chevaliers, disposées en douze paires, puis le double trône pour le roi et le mystérieux chevalier inconnu qui serait digne de s'asseoir sur le siège périlleux.

La Table ronde de Winchester, construite sous le règne d'Édouard Ier, grand admirateur d'Arthur. La peinture actuelle, réalisée sur ordre d'Henri VIII, comporte les noms des chevaliers de la cour d'Arthur sur le pourtour et une rose au centre.

Les rites de la Table ronde

Les rites de la Table ronde descendent de la célébration de la Pentecôte par Joseph d'Arimathie à Glastonbury, où il se rendit après l'ascension de Jésus. Le roi Arthur ordonna donc à ses chevaliers de renouveler leurs serments chaque année lors de la grande fête de la Pentecôte.

Les chevaliers initiés de la Confrérie de la Quête accomplissaient des cérémonies religieuses spéciales, défendaient la vision du royaume – cette précieuse communauté du Saint-Esprit – et vivaient selon un code moral strict, à l'instar d'un ordre religieux. Les joutes et les compétitions entre chevaliers lors des tournois permettaient de mesurer les niveaux de réalisation spirituelle atteints sur cette échelle initiatique, et constituaient un entraînement à la maîtrise des énergies de l'âme dans le contrôle divin des énergies des centres sacrés de la vie.

Les chevaliers de la quête se consacraient à la défense du rayon féminin. Leur idéal était la Vierge cosmique, qu'ils défendaient en chaque femme et chaque dame de la cour. Ils défendaient le caractère sacré du mariage comme la Sainte Famille, commémorant la vie du Christ, de Mère Marie et de Saint Joseph. Ils défendaient la préservation de la vérité et de la justice dans tout le royaume. Et ils gardaient le secret des vérités intérieures de la Grande Fraternité Blanche et de la communauté.

Voir aussi

Le roi Arthur

Camelot

Sources

Elizabeth Clare Prophet, 31 décembre 1976.