God-government/fr: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "gouvernement divin")
 
No edit summary
 
(37 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<languages/>
<languages/>
The councils of the [[Special:MyLanguage/Great White Brotherhood|Great White Brotherhood]] consider that their single greatest concern is to establish God-government on earth. For where the governments of the nations reflect ascended master law, the [[Special:MyLanguage/Golden Rule|Golden Rule]] and the precepts of divine brotherhood, there the individual can evolve the Christ flame and become one with his divinity. Where governments are unjust, the image of the mandala (the divine plan of the hierarchical blueprint) cannot be outpictured in society.
Les conseils de la [[Special:MyLanguage/Great White Brotherhood|Grande Fraternité Blanche]] considèrent que leur principale préoccupation est d'établir le gouvernement divin sur terre. Car là où les gouvernements des nations reflètent la loi des maîtres ascensionnés, la [[Special:MyLanguage/Golden Rule|règle d'or]] et les préceptes de la fraternité divine, l'individu peut développer la flamme du Christ et ne faire qu'un avec sa divinité. Là où les gouvernements sont injustes, l'image du mandala (le plan divin du schéma hiérarchique) ne peut se refléter dans la société.


== Government in the golden ages ==
<span id="Government_in_the_golden_ages"></span>
== Le gouvernement à l'âge d'or ==


In the days of the first three [[Special:MyLanguage/root race|root race]]s, the [[Special:MyLanguage/Manu|Manu]]s were the rulers, and those who were appointed to hold office during their reign earned the right to represent the people because they had first represented the light by passing [[Special:MyLanguage/initiation|initiation]]s and proving their self-mastery over cosmic forces. As long as members of the Hierarchy were in positions of rulership, the earth prospered.
À l'époque des trois premières [[Special:MyLanguage/root race|races racines]], les [[Special:MyLanguage/Manu|Manu]] étaient les dirigeants, et ceux qui étaient nommés pour occuper des fonctions pendant leur règne gagnaient le droit de représenter le peuple, car ils avaient d'abord représenté la lumière en passant par des [[Special:MyLanguage/initiation|initiations]] et en prouvant leur maîtrise de soi sur les forces cosmiques. Tant que les membres de la Hiérarchie occupaient des postes de direction, la terre prospérait.


The divine right of kings, a doctrine that persisted to the eighteenth century, came down to us as tradition from the [[Special:MyLanguage/golden age|golden age]]s when the Sons of God were invested with the authority of rulership and fulfilled [[Special:MyLanguage/Plato|Plato]]’s ideal of the [[Special:MyLanguage/philosopher-king|philosopher-king]]. But as the dynasties became infiltrated with corrupting elements and the stream was no longer pure, the rulers lost contact with the God Source, and they became as other men. Injustices became so great that the people challenged the divine right of succession.
Le droit divin des rois, une doctrine qui a perduré jusqu'au XVIIIe siècle, nous a été transmis comme une tradition depuis l'âge d'or, lorsque les fils de Dieu étaient investis de l'autorité de régner et réalisaient l'idéal de [[Special:MyLanguage/philosopher-king|philosophe-roi]] selon [[Special:MyLanguage/Plato|Platon]]. Mais à mesure que les dynasties se sont infiltrées d'éléments corrompus et que le courant n'était plus pur, les dirigeants ont perdu le contact avec la Source divine et sont devenus comme les autres hommes. Les injustices sont devenues si grandes que le peuple a contesté le droit divin de succession.


== Democracy ==
<span id="Democracy"></span>
== Démocratie ==


Beginning in the nineteenth century, the [[Special:MyLanguage/Brotherhood|Brotherhood]] endorsed [[Special:MyLanguage/Democracy|democracy]] as the means whereby each man should become a king and a priest unto God, developing his Christ potential and being found worthy to rule himself.
À partir du XIXe siècle, la [[Special:MyLanguage/Brotherhood|Confrérie]] a approuvé la [[Special:MyLanguage/Democracy|démocratie]] comme moyen permettant à chaque homme de devenir un roi et un prêtre pour Dieu, de développer son potentiel du Christ et d'être jugé digne de se gouverner lui-même.


With the coming of mass education and the raising of the level of the consciousness of the people, the masters have been able to pave the way for an age of enlightenment wherein people would not only understand the Law but would behold the character of the Christ in their elected representatives. By this means, they would return to the system of government endorsed in the beginning, and those who by initiation had earned the right to rule would be elected to office under the guidance of the Christ Selves of the electorate.
Avec l'avènement de l'éducation de masse et l'élévation du niveau de conscience du peuple, les maîtres ont pu ouvrir la voie à une ère d'illumination où les gens non seulement comprendraient la Loi, mais verraient aussi le caractère du Christ dans leurs représentants élus. De cette manière, ils reviendraient au système de gouvernement approuvé au commencement, et ceux qui, par l'initiation, avaient gagné le droit de gouverner seraient élus sous la direction des Christs Moi de l'électorat.


== Influences of darkness ==
<span id="Influences_of_darkness"></span>
== Influences de l'obscurité ==


Side by side with the plan of the Brotherhood to return mankind to a golden age, the [[Special:MyLanguage/false hierarchy|false hierarchy]]—the forces of darkness—have moved to thwart the plans of the Brotherhood. Thus, the manipulators staged the French Revolution and through their secret organizations in Europe undermined the plan of [[Special:MyLanguage/Saint Germain|Saint Germain]] for the unification of that continent.
Parallèlement au projet de la Fraternité visant à ramener l'humanité à un âge d'or, la [[Special:MyLanguage/false hierarchy|fausse hiérarchie]], les forces des ténèbres, s'est mobilisée pour contrecarrer les plans de la Fraternité. Ainsi, les manipulateurs ont orchestré la Révolution française et, par le biais de leurs organisations secrètes en Europe, ont sapé le projet de [[Special:MyLanguage/Saint Germain|Saint Germain]] visant à unifier ce continent.


Another plot of the manipulators is uniting the nations prematurely—before they have individually attained the Christ consciousness. The giving up of individual sovereignty of the nations to a one-world body that is controlled by neither the [[Special:MyLanguage/Great White Brotherhood|Great White Brotherhood]] nor its appointed representatives can only lead to a [[Special:MyLanguage/Luciferian|Luciferian]] despotism that will deprive all mankind of the opportunity to return to the Godhead.
Un autre complot des manipulateurs consiste à unir prématurément les nations, avant qu'elles n'aient atteint individuellement la conscience du Christ. L'abandon de la souveraineté individuelle des nations au profit d'un organisme mondial unique qui n'est contrôlé ni par la [[Special:MyLanguage/Great White Brotherhood|Grande Fraternité Blanche]] ni par ses représentants désignés ne peut que conduire à un despotisme [[Special:MyLanguage/Luciferian|luciférien]] qui privera toute l'humanité de la possibilité de retourner à la Divinité.


If this planet is to be preserved for a Golden Age civilization, the nations that are dedicated to the individual ascension of every man, woman and child on earth must not allow their energies to be drained by association with those who are not dedicated to the Christ. Only when all nations are brought to the level of the Christ consciousness can union occur.
Si cette planète doit être préservée pour une civilisation de l'Âge d'Or, les nations qui se consacrent à l'ascension individuelle de chaque homme, femme et enfant sur terre ne doivent pas permettre que leurs énergies soient épuisées par leur association avec ceux qui ne sont pas dévoués au Christ. Ce n'est que lorsque toutes les nations auront atteint le niveau de la conscience du Christ que l'union pourra se réaliser.


== Plans of the Brotherhood ==
<span id="Plans_of_the_Brotherhood"></span>
== Plans de la Confrérie ==


[[Special:MyLanguage/Chananda|Chananda]], the head of the Indian Council of the Great White Brotherhood, explains:  
[[Special:MyLanguage/Chananda|Chananda]], le chef du Conseil indien de la Grande Fraternité Blanche, explique :  


<blockquote>
<blockquote>
The perfect God-plan for the whole world must be externalized. But this requires enough highly placed people in the governments of the nations of the world who have the vision and legislative know-how to forestall the constant agitation and opposition of the ignorant masses to long-term planning for the evolution of social justice. These clamor loudly to ensure the perpetuation of personal and private advantages for the few over and above the rights of the many.
Le plan divin parfait pour le monde entier doit être extériorisé. Mais cela nécessite un nombre suffisant de personnes haut placées au sein des gouvernements des nations du monde qui aient la vision et le savoir-faire législatif nécessaires pour prévenir l'agitation et l'opposition constantes des masses ignorantes à la planification à long terme de l'évolution de la justice sociale. Ces dernières clament haut et fort leur volonté de garantir la perpétuation des avantages personnels et privés d'une minorité au détriment des droits de la majorité.


Karma, too, plays a part in the affairs of government. But the [[Special:MyLanguage/Lords of Karma|Lords of Karma]] have assured the [[Special:MyLanguage/Lord of the World|Lord of the World]], beloved [[Special:MyLanguage/Gautama|Gautama]], that when the governments of the world are ready and, by reason of the cooperation of their respective leaders, they do accept the divine plan for the earth and its evolutions, a [[Special:MyLanguage/dispensation|dispensation]] will then be given that will put the mass karma of the entire earth under a special form of cosmic control.
Le karma joue également un rôle dans les affaires gouvernementales. Mais les [[Special:MyLanguage/Lords of Karma|Seigneurs du Karma]] ont assuré au [[Special:MyLanguage/Lord of the World|Seigneur du Monde]], le bien-aimé [[Special:MyLanguage/Gautama|Gautama]], que lorsque les gouvernements du monde seront prêts et, grâce à la coopération de leurs dirigeants respectifs, accepteront le plan divin pour la Terre et ses évolutions, une [[Special:MyLanguage/dispensation|dispensation]] sera alors accordée qui placera le karma collectif de la Terre entière sous une forme spéciale de contrôle cosmique.


Under this system all lifestreams will be able to enter some form of temple training at night in their soul bodies and between embodiments. Thus, after passing from the screen of life from physical embodiment, most of the karma that is now outpicturing for them individually can be balanced at inner levels instead of through toil and suffering, as is presently the case.  
Dans ce système, tous les courants de vie pourront suivre une forme d'entraînement dans un temple pendant la nuit, dans leur corps spirituel et entre deux incarnations. Ainsi, après avoir quitté l'écran de la vie physique, la plupart du karma qui se manifeste actuellement pour eux individuellement pourra être équilibré à des niveaux intérieurs plutôt que par la souffrance et la peine, comme c'est le cas actuellement.  


Mass ascensions will likewise be possible, for a utopian form of world government will automatically eliminate many of the present hazards of living. Struggle for place, position, financial advantage, political power and self-seeking will be replaced by that divine justice that affords—as the Constitution of the United States of America really intends—true equality of opportunity for all.   
Des ascensions massives seront également possibles, car une forme utopique de gouvernement mondial éliminera automatiquement bon nombre des dangers actuels de la vie. La lutte pour obtenir une place, une position, un avantage financier, un pouvoir politique et la recherche égoïste seront remplacées par cette justice divine qui offre, comme le prévoit réellement la Constitution des États-Unis d'Amérique, une véritable égalité des chances pour tous.   


In this veritable community of the Spirit, where individual dignity is upheld by the Light of its own divinity, the [[Special:MyLanguage/Communism|communistic]] and socialistic doctrines will be stripped of their false veneer and revealed to be—as in reality they are—methods that were evolved humanly as the result of the intellectual rebellion on the part of their founders against their own personal karma.
Dans cette véritable communauté de l'Esprit, où la dignité individuelle est soutenue par la Lumière de sa propre divinité, les doctrines [[Special:MyLanguage/Communism|communists]] et socialistes seront dépouillées de leur faux vernis et révélées pour ce qu'elles sont réellement : des méthodes qui ont été développées humainement à la suite de la rébellion intellectuelle de leurs fondateurs contre leur propre karma personnel.


The spiritual community of the enlightened will expound the real democracy of the new republic wherein the nobility of life in its God-intended expression is its own acknowledged reward. No one will expect to be given honors or rights he does not deserve. Neither will anyone expect to deny to others their just opportunity to expand their understanding, test their spirituality or pursue life, liberty and true happiness to the fullest.... It is to the complete achievement of these goals that the Great White Brotherhood is dedicated.
La communauté spirituelle des êtres éclairés exposera la véritable démocratie de la nouvelle république, dans laquelle la noblesse de la vie, telle que Dieu l'a voulue, est sa propre récompense reconnue. Personne ne s'attendra à recevoir des honneurs ou des droits qu'il ne mérite pas. Personne ne s'attendra non plus à refuser aux autres leur juste opportunité d'élargir leur compréhension, de tester leur spiritualité ou de poursuivre pleinement la vie, la liberté et le vrai bonheur... C'est à la réalisation complète de ces objectifs que la Grande Fraternité Blanche se consacre.
</blockquote>
</blockquote>


== The calling to serve in government ==
<span id="The_calling_to_serve_in_government"></span>
== L'appel à servir au sein du gouvernement ==


Let not men think that the spiritually elect are not needed in the political affairs of the nations, for the God-government of the earth is the first calling of the servant-sons of God. It is time for the children of the light to come forth, to take their place in the so-called mundane affairs of the world. For the Great White Brotherhood teaches that every act done in the name of God is sacred, and inasmuch as we have done it unto the least of these our brethren, we have done it unto the Christ. Public service in his name is one of the greatest callings upon earth at this hour of world crisis.  
Que les hommes ne pensent pas que les élus spirituels ne sont pas nécessaires dans les affaires politiques des nations, car le gouvernement divin de la terre est la première vocation des fils serviteurs de Dieu. Il est temps que les enfants de la lumière se manifestent, qu'ils prennent leur place dans les affaires dites mondaines du monde. Car la Grande Fraternité Blanche enseigne que tout acte accompli au nom de Dieu est sacré, et que dans la mesure où nous l'avons fait au plus petit de nos frères, nous l'avons fait au Christ. Le service public en son nom est l'une des plus grandes vocations sur terre en cette heure de crise mondiale.  


== See also ==
<span id="See_also"></span>
== Voir aussi ==


[[Special:MyLanguage/World government|World government]]
[[Special:MyLanguage/World government|Gouvernement mondial]]


== Sources ==
== Sources ==


{{PTA}}, pp. 295–300, 310–11.
{{PTA}} (''La voie de l'accomplissement)'', pp. 295–300, 310–11.


<references />
<references />

Latest revision as of 20:40, 25 December 2025

Other languages:

Les conseils de la Grande Fraternité Blanche considèrent que leur principale préoccupation est d'établir le gouvernement divin sur terre. Car là où les gouvernements des nations reflètent la loi des maîtres ascensionnés, la règle d'or et les préceptes de la fraternité divine, l'individu peut développer la flamme du Christ et ne faire qu'un avec sa divinité. Là où les gouvernements sont injustes, l'image du mandala (le plan divin du schéma hiérarchique) ne peut se refléter dans la société.

Le gouvernement à l'âge d'or

À l'époque des trois premières races racines, les Manu étaient les dirigeants, et ceux qui étaient nommés pour occuper des fonctions pendant leur règne gagnaient le droit de représenter le peuple, car ils avaient d'abord représenté la lumière en passant par des initiations et en prouvant leur maîtrise de soi sur les forces cosmiques. Tant que les membres de la Hiérarchie occupaient des postes de direction, la terre prospérait.

Le droit divin des rois, une doctrine qui a perduré jusqu'au XVIIIe siècle, nous a été transmis comme une tradition depuis l'âge d'or, lorsque les fils de Dieu étaient investis de l'autorité de régner et réalisaient l'idéal de philosophe-roi selon Platon. Mais à mesure que les dynasties se sont infiltrées d'éléments corrompus et que le courant n'était plus pur, les dirigeants ont perdu le contact avec la Source divine et sont devenus comme les autres hommes. Les injustices sont devenues si grandes que le peuple a contesté le droit divin de succession.

Démocratie

À partir du XIXe siècle, la Confrérie a approuvé la démocratie comme moyen permettant à chaque homme de devenir un roi et un prêtre pour Dieu, de développer son potentiel du Christ et d'être jugé digne de se gouverner lui-même.

Avec l'avènement de l'éducation de masse et l'élévation du niveau de conscience du peuple, les maîtres ont pu ouvrir la voie à une ère d'illumination où les gens non seulement comprendraient la Loi, mais verraient aussi le caractère du Christ dans leurs représentants élus. De cette manière, ils reviendraient au système de gouvernement approuvé au commencement, et ceux qui, par l'initiation, avaient gagné le droit de gouverner seraient élus sous la direction des Christs Moi de l'électorat.

Influences de l'obscurité

Parallèlement au projet de la Fraternité visant à ramener l'humanité à un âge d'or, la fausse hiérarchie, les forces des ténèbres, s'est mobilisée pour contrecarrer les plans de la Fraternité. Ainsi, les manipulateurs ont orchestré la Révolution française et, par le biais de leurs organisations secrètes en Europe, ont sapé le projet de Saint Germain visant à unifier ce continent.

Un autre complot des manipulateurs consiste à unir prématurément les nations, avant qu'elles n'aient atteint individuellement la conscience du Christ. L'abandon de la souveraineté individuelle des nations au profit d'un organisme mondial unique qui n'est contrôlé ni par la Grande Fraternité Blanche ni par ses représentants désignés ne peut que conduire à un despotisme luciférien qui privera toute l'humanité de la possibilité de retourner à la Divinité.

Si cette planète doit être préservée pour une civilisation de l'Âge d'Or, les nations qui se consacrent à l'ascension individuelle de chaque homme, femme et enfant sur terre ne doivent pas permettre que leurs énergies soient épuisées par leur association avec ceux qui ne sont pas dévoués au Christ. Ce n'est que lorsque toutes les nations auront atteint le niveau de la conscience du Christ que l'union pourra se réaliser.

Plans de la Confrérie

Chananda, le chef du Conseil indien de la Grande Fraternité Blanche, explique :

Le plan divin parfait pour le monde entier doit être extériorisé. Mais cela nécessite un nombre suffisant de personnes haut placées au sein des gouvernements des nations du monde qui aient la vision et le savoir-faire législatif nécessaires pour prévenir l'agitation et l'opposition constantes des masses ignorantes à la planification à long terme de l'évolution de la justice sociale. Ces dernières clament haut et fort leur volonté de garantir la perpétuation des avantages personnels et privés d'une minorité au détriment des droits de la majorité.

Le karma joue également un rôle dans les affaires gouvernementales. Mais les Seigneurs du Karma ont assuré au Seigneur du Monde, le bien-aimé Gautama, que lorsque les gouvernements du monde seront prêts et, grâce à la coopération de leurs dirigeants respectifs, accepteront le plan divin pour la Terre et ses évolutions, une dispensation sera alors accordée qui placera le karma collectif de la Terre entière sous une forme spéciale de contrôle cosmique.

Dans ce système, tous les courants de vie pourront suivre une forme d'entraînement dans un temple pendant la nuit, dans leur corps spirituel et entre deux incarnations. Ainsi, après avoir quitté l'écran de la vie physique, la plupart du karma qui se manifeste actuellement pour eux individuellement pourra être équilibré à des niveaux intérieurs plutôt que par la souffrance et la peine, comme c'est le cas actuellement.

Des ascensions massives seront également possibles, car une forme utopique de gouvernement mondial éliminera automatiquement bon nombre des dangers actuels de la vie. La lutte pour obtenir une place, une position, un avantage financier, un pouvoir politique et la recherche égoïste seront remplacées par cette justice divine qui offre, comme le prévoit réellement la Constitution des États-Unis d'Amérique, une véritable égalité des chances pour tous.

Dans cette véritable communauté de l'Esprit, où la dignité individuelle est soutenue par la Lumière de sa propre divinité, les doctrines communists et socialistes seront dépouillées de leur faux vernis et révélées pour ce qu'elles sont réellement : des méthodes qui ont été développées humainement à la suite de la rébellion intellectuelle de leurs fondateurs contre leur propre karma personnel.

La communauté spirituelle des êtres éclairés exposera la véritable démocratie de la nouvelle république, dans laquelle la noblesse de la vie, telle que Dieu l'a voulue, est sa propre récompense reconnue. Personne ne s'attendra à recevoir des honneurs ou des droits qu'il ne mérite pas. Personne ne s'attendra non plus à refuser aux autres leur juste opportunité d'élargir leur compréhension, de tester leur spiritualité ou de poursuivre pleinement la vie, la liberté et le vrai bonheur... C'est à la réalisation complète de ces objectifs que la Grande Fraternité Blanche se consacre.

L'appel à servir au sein du gouvernement

Que les hommes ne pensent pas que les élus spirituels ne sont pas nécessaires dans les affaires politiques des nations, car le gouvernement divin de la terre est la première vocation des fils serviteurs de Dieu. Il est temps que les enfants de la lumière se manifestent, qu'ils prennent leur place dans les affaires dites mondaines du monde. Car la Grande Fraternité Blanche enseigne que tout acte accompli au nom de Dieu est sacré, et que dans la mesure où nous l'avons fait au plus petit de nos frères, nous l'avons fait au Christ. Le service public en son nom est l'une des plus grandes vocations sur terre en cette heure de crise mondiale.

Voir aussi

Gouvernement mondial

Sources

Mark L. Prophet and Elizabeth Clare Prophet, The Path to Attainment (La voie de l'accomplissement), pp. 295–300, 310–11.