Sarasvati/es: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "== Atributos ==")
No edit summary
 
(31 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
[[File:Indian - Sarasvati - Walters 2550.jpg|thumb|Sandstone sculpture of Sarasvati, India (10th century)]]
[[File:Indian - Sarasvati - Walters 2550.jpg|thumb|Escultura de arenisca de Sarasvati, India (siglo X)]]


[[File:Sarasvati2.jpg|thumb|Painting of Sarasvati, unknown artist, India (19th century)]]
[[File:Sarasvati2.jpg|thumb|Pintura de Sarasvati, artista desconocido, India (siglo XIX).]]


La Madre Divina en su manifestación como '''Sarasvati''' es la shakti de Brahma. En la tradición hindú, Brahma es conocido como el Creador y se corresponde con Dios Padre de la Trinidad occidental. Es el Legislador Divino, la fuente de todo conocimiento. Juntos, Brahma y Sarasvati son la encarnación de la fuerza cósmica.
La Madre Divina en su manifestación como '''Sarasvati''' es la [[Special:MyLanguage/Shakti|shakti]] de [[Special:MyLanguage/Brahma|Brahma]]. En la tradición hindú, Brahma es conocido como el Creador y se corresponde con Dios Padre de la Trinidad occidental. Es el Legislador Divino, la fuente de todo conocimiento. Juntos, Brahma y Sarasvati son la encarnación de la fuerza cósmica.


== Atributos ==
== Atributos ==


Sarasvati is known as the Goddess of the [[Word]]. She is identified with Vac, the Word. She represents eloquence and articulates the wisdom of the Law. She is the Mother-Teacher to those of us who love the Law revealed by Brahma, and she is the power of volition, the will and motivation to be the Law in action. Sarasvati represents the union of power and intelligence from which organized creation arises.
Sarasvati es conocida como la Diosa de la [[Special:MyLanguage/Word|Palabra]]. Se la identifica con Vac, la Palabra. Representa la elocuencia y expresa la sabiduría de la Ley. Es la Madre-Instructora para aquellos de nosotros que amamos la Ley revelada por Brahma, y también es la facultad de volición, la voluntad y la motivación de ser la Ley en acción. Sarasvati representa la unión de poder e inteligencia desde la cual surge la creación organizada.


In the book ''Symbolism in Hinduism'', A. Parthasarathy notes that the name ''Sarasvati'' literally means “the one who gives the essence of our own Self.Sarasvati is sometimes represented with four hands, sitting on a lotus. She holds the sacred scriptures in one hand and a lotus in another. With the remaining two hands, she plays the Indian lute (veena).<ref>A. Parthasarathy, “Consorts of the Three Gods,” in R. S. Nathan, comp., ''Symbolism in Hinduism'' (Bombay: Central Chinmaya Mission Trust, 1989), p. 157.</ref>  
En el libro "Simbolismo en el hinduismo", A. Parthasarathy señala que el nombre "Sarasvati" significa literalmente "el que da la esencia de nuestro propio Ser". A veces se representa a Sarasvati con cuatro manos, sentado en un loto. Tiene las sagradas escrituras en una mano y una flor de loto en la otra. Con las dos manos restantes, toca el laúd indio (veena). <ref> A. Parthasarathy, "Consorts of the Three Gods", en R. S. Nathan, comp., "Simbolismo en el hinduismo" (Bombay: Central Chinmaya Mission Trust, 1989), p. 157. </ref>  


Parthasarathy writes: “The Goddess, therefore, represents the ideal guru.... ‘Sitting on the lotus’ symbolises that the teacher is well established in the subjective experience of the Truth. ‘Holding the Scriptures in her hand’ indicates that she upholds that the knowledge of the Scriptures alone can take us to the Truth." Parthasarathy says that Sarasvati’s playing of the lute suggests “that a truly qualified teacher tunes up the mind and intellect of the seeker and draws out of him the music and melody of life.<ref>Ibid., pp. 157–58.</ref>
Parthasarathy escribe: “La Diosa, por lo tanto, representa al gurú ideal ... 'Sentarse en el loto' simboliza que el maestro está bien establecido en la experiencia subjetiva de la Verdad. 'Sosteniendo las Escrituras en su mano' indica que ella sostiene que el conocimiento de las Escrituras solo puede llevarnos a la Verdad. "Parthasarathy dice que el tocar el laúd de Sarasvati sugiere" que un maestro verdaderamente calificado sintoniza la mente y el intelecto del buscador y extrae de él la música y la melodía de la vida ”.<ref>Ibíd., págs. 157–58.</ref>


According to scholar David Frawley, in an esoteric sense Sarasvati “represents the stream of wisdom, the free flow of the knowledge of consciousness.<ref>David Frawley, ''From the River of Heaven: Hindu and Vedic Knowledge for the Modern Age'' (Sandy, Utah: Morson Publishing, 1990), p. 126.</ref> She is called the Flowing One, the source of creation by the Word.  
Según el erudito David Frawley, en un sentido esotérico, Sarasvati "representa la corriente de la sabiduría, el flujo libre del conocimiento de la conciencia".<ref>David Frawley, ''From the River of Heaven: Hindu and Vedic Knowledge for the Modern Age'' (Sandy, Utah: Morson Publishing, 1990), pág. 126.</ref> Ella es llamada la que fluye, la fuente de la creación por el Verbo.  


Sarasvati also represents purity and wears white. David Kinsley, Professor of Religious Studies at McMaster University in Ontario, Canada, explains:
Sarasvati también representa la pureza y viste de blanco. David Kinsley, profesor de estudios religiosos en la Universidad McMaster en Ontario, Canadá, explica:


<blockquote>The predominant themes in Sarasvati’s appearance are purity and transcendence. She is almost always said to be pure white like snow, the moon, or the kunda flower.... Her garments are said to be fiery in their purity....</blockquote>
<blockquote>Los temas predominantes en la apariencia de Sarasvati son la pureza y la trascendencia. Casi siempre se dice que es de un blanco puro como la nieve, la luna o la flor de kunda ... Se dice que sus prendas son ardientes en su pureza ...</blockquote>


<blockquote>Sarasvati’s transcendent nature ... is also suggested in her vehicle, the swan. The swan is a symbol of spiritual transcendence and perfection in Hinduism.... Sarasvati, astride her swan, suggests a dimension of human existence that rises above the physical, natural world. Her realm is one of beauty, perfection, and grace; it is a realm created by artistic inspiration, philosophic insight, and accumulated knowledge, which have enabled human beings to so refine their natural world that they have been able to transcend its limitations. Sarasvati astride her swan beckons human beings to continued cultural creation and civilized perfection.... She not only underlies the world and is its creator but is the [very] means to transcend the world.<ref>David Kinsley, ''Hindu Goddesses: Visions of the Divine Feminine in the Hindu Religious Tradition'' (Berkeley, Calif.: University of California Press, 1986), pp. 62, 141.</ref></blockquote>
<blockquote>La naturaleza trascendente de Sarasvati ... también se sugiere en su vehículo, el cisne. El cisne es un símbolo de la trascendencia espiritual y la perfección en el hinduismo ... Sarasvati, a horcajadas sobre su cisne, sugiere una dimensión de la existencia humana que se eleva por encima del mundo físico y natural. Su reino es uno de belleza, perfección y gracia; es un reino creado por la inspiración artística, la perspicacia filosófica y el conocimiento acumulado, que han permitido a los seres humanos refinar tanto su mundo natural que han podido trascender sus limitaciones. Sarasvati, a horcajadas sobre su cisne, invita a los seres humanos a la creación cultural continua y la perfección civilizada ... Ella no solo es la base del mundo y es su creadora, sino que es el medio [mismo] para trascender el mundo.<ref>David Kinsley, ''Diosas hindúes: Visiones de lo divino femenino en la tradición religiosa hindú'' (Berkeley, Calif.: University of California Press, 1986), págs.62, 141.</ref></blockquote>


Sarasvati is associated with speech, poetry, music and culture and is known as the Goddess of Learning and the Patroness of the Arts and Music. She is revered by both Hindus and Buddhists. To Buddhists, she is the consort of [[Manjushri]], the bodhisattva of wisdom. Buddhists appeal to Manjushri for intelligence, wisdom, mastery of the teaching, the power of exposition, eloquence and memory. He works with [[Lord Maitreya]]. The two are sometimes depicted in a triad with [[Gautama Buddha]] in which Manjushri represents the wisdom aspect and Maitreya the compassion aspect of Buddhist teaching. Like Sarasvati, Manjushri brings the gift of illumination.  
Sarasvati está asociada con el habla, la poesía, la música y la cultura, y es conocida como la Diosa del Aprendizaje y la Patrona de las Artes y la Música. Es reverenciada tanto por hindúes como por budistas. Para los budistas es la consorte de [[Special:MyLanguage/Manjushri|Manjushri]], el bodhisattva de la sabiduría. Los budistas apelan a Manjushri pidiendo inteligencia, sabiduría y maestría sobre la enseñanza, poder de exposición, elocuencia y memoria. Él trabaja con el [[Special:MyLanguage/Lord Maitreya|Señor Maitreya]]. Los dos son representados a veces con el [[Special:MyLanguage/Gautama Buddha|Buda Gautama]], formando un trío en el que Manjushri representa el aspecto de la sabiduría y Maitreya el aspecto de la compasión de la enseñanza budista. Como Sarasvati, Manjushri trae el don de la iluminación.  


== The river Sarasvati ==
== El río Sarasvati ==


In the earliest Hindu texts, the Vedas, Sarasvati is a river goddess. The Vedas say that Sarasvati was the greatest river in India. For years the Sarasvati was believed to have been a myth, but an archaeological survey in 1985 found an ancient riverbed that matched the description of the Sarasvati. It was a great river, four to six miles wide for much of its length. It flowed westward from the Himalayas into the sea. Frawley believes that the Sarasvati was the main site of habitation at the time the Vedas were composed thousands of years ago.<ref>David Frawley, ''Gods, Sages and Kings: Vedic Secrets of Ancient Civilization'' (Salt Lake City, Utah: Passage Press, 1991), pp. 72–76, 354–57 nn. d–g.</ref>
En los textos hindúes más antiguos, los Vedas, Sarasvati es una diosa fluvial. Los Vedas dicen que Sarasvati era el mayor río de la India. Durante años se creyó que el río Sarasvati era un mito, pero una investigación arqueológica de 1985 halló un antiguo lecho que encajaba con la descripción del Sarasvati. Era un gran río, entre cuatro y seis millas de ancho durante gran parte de su curso. Fluía hacia el oeste, desde los Himalayas hacia el mar<ref>Rigveda 2.41.16, 1.3.12, citado en ''David Frawley, Gods, Sages and Kings: Vedic Secrets of Ancient Civilization (Dioses, sabios y reyes: secretos védicos de la civilización antigua)'' (Salt Lake City, Utah: Passage Press, 1991), págs. 72–76, 354–57 nn. d–g.</ref>.


Frawley says that the Sarasvati, “like the later Ganges, symbolizes the Sushumna, the river of spiritual knowledge, the current that flows [through the spinal canal] through the seven [[chakra]]s of the subtle body. She is not only the Milky Way or river of Heaven, inwardly she is the river of true consciousness that flows into this world.<ref>Ibid., p. 219.</ref>
Frawley dice que el Sarasvati, “como el Ganges posterior, simboliza el Sushumna, el río del conocimiento espiritual, la corriente que fluye [a través del canal espinal] a través de los siete [[chakra]]s del cuerpo sutil. Ella no es sólo la Vía Láctea o el río del Cielo, interiormente es el río de la verdadera conciencia que fluye hacia este mundo ”.<ref>Ibid., p. 219.</ref>


The Rigveda calls Sarasvati “the best mother, the best river, [and] the best Goddess.”<ref>Rigveda 2.41.16, 1.3.12, quoted in Frawley, ''Gods, Sages and Kings'', pp. 70, 71.</ref> It also says, “Sarasvati like a great ocean appears with her ray, she rules all inspirations.”<ref>Sri-sukta 1, 6, 13, 4, in Rigveda, cited by David Kinsley, ''The Goddesses’ Mirror: Visions of the Divine from East and West'' (Albany, N.Y.: State University of New York Press, 1989), p. 55.</ref>  
El Rigveda llama a Sarasvati «la mejor madre, el mejor río [y] la mejor Diosa»<ref>Rigveda 2.41.16, 1.3.12, citado en David Frawley, ''Gods, Sages and Kings: Vedic Secrets of Ancient Civilization (Dioses, sabios y reyes: secretos védicos de la civilización antigua)'', págs. 70, 71.</ref>. También dice que «Sarasvati, como un gran océano, aparece con su rayo, gobierna todas las inspiraciones»<ref>Sri-sukta 1, 6, 13, 4, en Rigveda, citado en David Kinsley, ''The Goddesses’ Mirror: Visions of the Divine from East and West'' (Albany, N.Y.: State University of New York Press, 1989), pág. 55.</ref>.


Her sacred “seed syllable,” or bija, is ''Aim'' (pronounced ''ah-eem''). A [[bija mantra]] encapsulates the essence of a [[cosmic being]], of a principle or a [[chakra]]. Sarasvati’s mantra is ''Om Aim Sarasvatye Namaha''.
Su sagrada «sílaba semilla» o bija es ''Aim''. Un [[Special:MyLanguage/Bija mantra|mantra bija]] encierra la esencia de un [[Special:MyLanguage/Cosmic being|ser cósmico]], de un principio o de un [[Special:MyLanguage/Chakra|chakra]]. El mantra de Sarasvati es ''Om Aim Sarasvatye Namaha''.


== See also ==
== Véase también ==


[[Brahma]]
[[Special:MyLanguage/Brahma|Brahma]]


== Sources ==
== Notas ==


{{MTR}}, s.v. “Sarasvati, Shakti of Brahma.
{{MTR-es-vol2}}, “Sarasvati, Shakti de Brahma”.


[[Category:Heavenly beings]]
[[Category:Seres celestiales]]


<references />
<references />

Latest revision as of 04:55, 14 October 2021

Other languages:
Escultura de arenisca de Sarasvati, India (siglo X)
Pintura de Sarasvati, artista desconocido, India (siglo XIX).

La Madre Divina en su manifestación como Sarasvati es la shakti de Brahma. En la tradición hindú, Brahma es conocido como el Creador y se corresponde con Dios Padre de la Trinidad occidental. Es el Legislador Divino, la fuente de todo conocimiento. Juntos, Brahma y Sarasvati son la encarnación de la fuerza cósmica.

Atributos

Sarasvati es conocida como la Diosa de la Palabra. Se la identifica con Vac, la Palabra. Representa la elocuencia y expresa la sabiduría de la Ley. Es la Madre-Instructora para aquellos de nosotros que amamos la Ley revelada por Brahma, y también es la facultad de volición, la voluntad y la motivación de ser la Ley en acción. Sarasvati representa la unión de poder e inteligencia desde la cual surge la creación organizada.

En el libro "Simbolismo en el hinduismo", A. Parthasarathy señala que el nombre "Sarasvati" significa literalmente "el que da la esencia de nuestro propio Ser". A veces se representa a Sarasvati con cuatro manos, sentado en un loto. Tiene las sagradas escrituras en una mano y una flor de loto en la otra. Con las dos manos restantes, toca el laúd indio (veena). [1]

Parthasarathy escribe: “La Diosa, por lo tanto, representa al gurú ideal ... 'Sentarse en el loto' simboliza que el maestro está bien establecido en la experiencia subjetiva de la Verdad. 'Sosteniendo las Escrituras en su mano' indica que ella sostiene que el conocimiento de las Escrituras solo puede llevarnos a la Verdad. "Parthasarathy dice que el tocar el laúd de Sarasvati sugiere" que un maestro verdaderamente calificado sintoniza la mente y el intelecto del buscador y extrae de él la música y la melodía de la vida ”.[2]

Según el erudito David Frawley, en un sentido esotérico, Sarasvati "representa la corriente de la sabiduría, el flujo libre del conocimiento de la conciencia".[3] Ella es llamada la que fluye, la fuente de la creación por el Verbo.

Sarasvati también representa la pureza y viste de blanco. David Kinsley, profesor de estudios religiosos en la Universidad McMaster en Ontario, Canadá, explica:

Los temas predominantes en la apariencia de Sarasvati son la pureza y la trascendencia. Casi siempre se dice que es de un blanco puro como la nieve, la luna o la flor de kunda ... Se dice que sus prendas son ardientes en su pureza ...

La naturaleza trascendente de Sarasvati ... también se sugiere en su vehículo, el cisne. El cisne es un símbolo de la trascendencia espiritual y la perfección en el hinduismo ... Sarasvati, a horcajadas sobre su cisne, sugiere una dimensión de la existencia humana que se eleva por encima del mundo físico y natural. Su reino es uno de belleza, perfección y gracia; es un reino creado por la inspiración artística, la perspicacia filosófica y el conocimiento acumulado, que han permitido a los seres humanos refinar tanto su mundo natural que han podido trascender sus limitaciones. Sarasvati, a horcajadas sobre su cisne, invita a los seres humanos a la creación cultural continua y la perfección civilizada ... Ella no solo es la base del mundo y es su creadora, sino que es el medio [mismo] para trascender el mundo.[4]

Sarasvati está asociada con el habla, la poesía, la música y la cultura, y es conocida como la Diosa del Aprendizaje y la Patrona de las Artes y la Música. Es reverenciada tanto por hindúes como por budistas. Para los budistas es la consorte de Manjushri, el bodhisattva de la sabiduría. Los budistas apelan a Manjushri pidiendo inteligencia, sabiduría y maestría sobre la enseñanza, poder de exposición, elocuencia y memoria. Él trabaja con el Señor Maitreya. Los dos son representados a veces con el Buda Gautama, formando un trío en el que Manjushri representa el aspecto de la sabiduría y Maitreya el aspecto de la compasión de la enseñanza budista. Como Sarasvati, Manjushri trae el don de la iluminación.

El río Sarasvati

En los textos hindúes más antiguos, los Vedas, Sarasvati es una diosa fluvial. Los Vedas dicen que Sarasvati era el mayor río de la India. Durante años se creyó que el río Sarasvati era un mito, pero una investigación arqueológica de 1985 halló un antiguo lecho que encajaba con la descripción del Sarasvati. Era un gran río, entre cuatro y seis millas de ancho durante gran parte de su curso. Fluía hacia el oeste, desde los Himalayas hacia el mar[5].

Frawley dice que el Sarasvati, “como el Ganges posterior, simboliza el Sushumna, el río del conocimiento espiritual, la corriente que fluye [a través del canal espinal] a través de los siete chakras del cuerpo sutil. Ella no es sólo la Vía Láctea o el río del Cielo, interiormente es el río de la verdadera conciencia que fluye hacia este mundo ”.[6]

El Rigveda llama a Sarasvati «la mejor madre, el mejor río [y] la mejor Diosa»[7]. También dice que «Sarasvati, como un gran océano, aparece con su rayo, gobierna todas las inspiraciones»[8].

Su sagrada «sílaba semilla» o bija es Aim. Un mantra bija encierra la esencia de un ser cósmico, de un principio o de un chakra. El mantra de Sarasvati es Om Aim Sarasvatye Namaha.

Véase también

Brahma

Notas

Mark L. Prophet y Elizabeth Clare Prophet, Los Maestros y sus Retiros, Volumen 2, “Sarasvati, Shakti de Brahma”.

  1. A. Parthasarathy, "Consorts of the Three Gods", en R. S. Nathan, comp., "Simbolismo en el hinduismo" (Bombay: Central Chinmaya Mission Trust, 1989), p. 157.
  2. Ibíd., págs. 157–58.
  3. David Frawley, From the River of Heaven: Hindu and Vedic Knowledge for the Modern Age (Sandy, Utah: Morson Publishing, 1990), pág. 126.
  4. David Kinsley, Diosas hindúes: Visiones de lo divino femenino en la tradición religiosa hindú (Berkeley, Calif.: University of California Press, 1986), págs.62, 141.
  5. Rigveda 2.41.16, 1.3.12, citado en David Frawley, Gods, Sages and Kings: Vedic Secrets of Ancient Civilization (Dioses, sabios y reyes: secretos védicos de la civilización antigua) (Salt Lake City, Utah: Passage Press, 1991), págs. 72–76, 354–57 nn. d–g.
  6. Ibid., p. 219.
  7. Rigveda 2.41.16, 1.3.12, citado en David Frawley, Gods, Sages and Kings: Vedic Secrets of Ancient Civilization (Dioses, sabios y reyes: secretos védicos de la civilización antigua), págs. 70, 71.
  8. Sri-sukta 1, 6, 13, 4, en Rigveda, citado en David Kinsley, The Goddesses’ Mirror: Visions of the Divine from East and West (Albany, N.Y.: State University of New York Press, 1989), pág. 55.