Holy Spirit/fr: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "La troisième personne de la Trinité ; l’omniprésence de Dieu ; les langues de feu qui concentrent l’énergie du Dieu Père et M...")
(Created page with "{{main-fr|Maha Chohan|Maha Chohan}}")
 
(27 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
La troisième personne de la Trinité ; l’omniprésence de Dieu ; les langues de feu qui concentrent l’énergie du [[Special:MyLanguage/ather-Mother God|Dieu Père]] et Mère, appelées aussi le [[Special:MyLanguage/sacred fire|feu sacré]]; les énergies de la Vie qui imprègnent le [[Special:MyLanguage/cosmos|cosmos]]. Dans la Trinité hindoue de [[Special:MyLanguage/Brahma|Brahma]], [[Special:MyLanguage/Vishnu|Vishnu]] et [[Special:MyLanguage/Shiva|Shiva,]] le Saint-Esprit correspond à Shiva, nommé le Destructeur et le Libérateur parce que son amour qui consume tout, quand il est invoqué sur les plans de la [[Special:MyLanguage/Matter|Matière,]] enchaîne les forces du [[Special:MyLanguage/evil|mal]] et transmute la cause et l’effet des créations négatives de l’homme, le délivrant ainsi de la prison du [[Special:MyLanguage/karma|karma]] et de ses sombres habitants.
[[File:Maino Pentecostes 1620-1625 Museo del Prado.jpg|thumb|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">The descent of the Holy Spirit on Pentecost, Juan Bautista Maíno (between 1615 and 1620)</span>]]
Le prâna est l’essence du Saint-Esprit que l’on absorbe par le souffle du fe
La troisième personne de la Trinité ; l’omniprésence de Dieu ; les langues de feu qui concentrent l’énergie du [[Special:MyLanguage/Father-Mother God|Dieu Père et Mère]], appelées aussi le [[Special:MyLanguage/sacred fire|feu sacré]]; les énergies de la Vie qui imprègnent le [[Special:MyLanguage/cosmos|cosmos]]. Dans la Trinité hindoue de [[Special:MyLanguage/Brahma|Brahma]], [[Special:MyLanguage/Vishnu|Vishnu]] et [[Special:MyLanguage/Shiva|Shiva,]] le Saint-Esprit correspond à Shiva, nommé le Destructeur et le Libérateur parce que son amour qui consume tout, quand il est invoqué sur les plans de la [[Special:MyLanguage/Matter|Matière,]] enchaîne les forces du [[Special:MyLanguage/evil|mal]] et transmute la cause et l’effet des créations négatives de l’homme, le délivrant ainsi de la prison du [[Special:MyLanguage/karma|karma]] et de ses sombres habitants.  


[[Prana]] is the essence of the Holy Spirit that we take in by the [[sacred fire breath]] through the [[chakra]]s to nourish the [[four lower bodies]]. The Holy Spirit focuses the balance of the Father-Mother God in the white-fire core of being. The exorcism of foul spirits and unclean entities is accomplished by the sacred fire of the Holy Spirit in the name of [[Christ]] and the [[I AM THAT I AM]]. The nine gifts of the Spirit are powers conveyed to the Lord’s servants to bind death and hell and work his works on earth.  
Le [[Special:MyLanguage/Prana|prâna]] est l’essence du Saint-Esprit que l’on absorbe par le [[Special:MyLanguage/sacred fire breath|souffle du feu sacré]], par les [[Special:MyLanguage/chakra|chakras]], pour nourrir les [[Special:MyLanguage/four lower bodies|quatre corps inférieurs]]. Le Saint-Esprit concentre l’équilibre du Dieu Père et Mère dans le noyau de feu blanc de l’être. C’est le feu sacré du Saint-Esprit, au nom du [[Special:MyLanguage/Christ|Christ]] et du [[Special:MyLanguage/I AM THAT I AM|JE SUIS CELUI QUE JE SUIS]] qui exorcise les esprits malins et les [[Special:MyLanguage/entities|entités]] impures. Les neuf dons de l’Esprit sont des pouvoirs transmis aux serviteurs du Seigneur pour accomplir ses œuvres sur la terre et pour enchaîner la mort et l’enfer.  


The Person and the Flame of the Holy Spirit is the Comforter whom [[Jesus]] promised would come when our Lord took his leave—to enlighten us, to teach us, and to bring all things to our remembrance that beloved Jesus has taught us, both in heaven and on earth.<ref>John 14:16, 26; 16:7.</ref> Each time a son or daughter of God ascends into the Presence of the [[I AM THAT I AM]], the Holy Spirit descends to fill the void and to magnify the Lord’s Presence on earth. This is the ritual of the descent of the Holy Ghost promised by Jesus to his disciples when the Master said, “Tarry ye in the city of Jerusalem, until ye be endued with power from on high,”<ref>Luke 24:49, 51.</ref> which took place on [[Pentecost]].<ref>Acts 2:1–4.</ref>
Le Saint-Esprit - sa Personne et sa Flamme – est le Consolateur qui, selon la promesse de [[Special:MyLanguage/Jesus|Jésus]], viendrait quand notre Seigneur quitterait ce monde, pour nous éclairer, nous donner un enseignement et nous rappeler tout ce que le bien-aimé Jésus nous a enseigné, au ciel comme sur la terre. <ref>Jn 14, 16, 26 ; 16, 7.</ref> Chaque fois qu’un fils ou une fille de Dieu s’élève jusqu’à la Présence du [[Special:MyLanguage/I AM THAT I AM|JE SUIS CELUI QUE JE SUIS]], le Saint-Esprit descend pour remplir le vide (qu’il ou elle a laissé) et magnifier la Présence du Seigneur sur la terre. C’est le rituel de la descente du Saint-Esprit que Jésus promit à ses disciples en leur disant: « Vous donc, demeurez dans la ville de Jérusalem, jusqu’à ce que vous soyez revêtus de la force d’en-haut » <ref>Lc 24, 49, 51.</ref> et qui eut lieu le jour de la [[Special:MyLanguage/Pentecost|Pentecôte]] suivant la montée de Jésus au ciel. <ref>Act 2, 1–4.</ref>


The nine gifts of the Holy Spirit are 1) the word of wisdom, 2) the word of knowledge, 3) faith, 4) healing, 5) the working of miracles, 6) prophecy, 7) the discerning of spirits, 8) divers kinds of tongues, 9) the interpretation of tongues.<ref>I Cor. 12:1, 4–11.</ref>
<span id="The_nine_gifts"></span>
== Les neufs dons ==


The representative of the flame of the Holy Spirit to earth’s evolutions is the ascended master who occupies the office of [[Maha Chohan]]. The Holy Spirit is the Personal Impersonality of the Godhead and is positioned on the west side of the [[City Foursquare]].
{{main-fr|Nine gifts of the Holy Spirit|Neufs dons du Saint-Esprit}}


== See also ==
Les neufs dons du Saint-Esprit sont (1) la parole de sagesse, (2) la parole de science, (3) la foi, (4) la guérison, (5) l’accomplissement de miracles, (6) la prophétie, (7) le discernement des esprits, (8) la diversité des langues, (9) l’interprétation des langues.<ref>I Cor. 12:1, 4–11.</ref>


[[Chart of Your Divine Self]]
<span id="The_representative_of_the_Holy_Spirit"></span>
== Le représentant du Saint-Esprit ==
 
{{main-fr|Maha Chohan|Maha Chohan}}
 
Le représentant de la flamme du Saint-Esprit auprès des êtres en évolution sur la Terre est le maître ascensionné qui remplit la fonction de [[Special:MyLanguage/Maha Chohan|Maha Chohan]]. Le Saint-Esprit est l’Impersonnalité personnelle* de Dieu placée sur le côté occidental de la [[Special:MyLanguage/City Foursquare|Nouvelle Jérusalem]].
 
<span id="See_also"></span>
== Voir aussi ==
 
[[Special:MyLanguage/Chart of Your Divine Self|La Représentation de votre Moi divin]]


[[Maha Chohan]]
[[Maha Chohan]]


== For more information ==
<span id="For_more_information"></span>
== Pour plus d'information ==


For teaching on the Holy Spirit in and as Nature, see {{CHM}}, pp. 324–26, 343–71, 461–66.
Pour les enseignements sur l’Esprit-Saint dans et comme étant la nature, voir  {{CHM}}, pp. 324–26, 343–71, 461–66.


== Sources ==
== Sources ==


{{SGA}}.
{{SGA-fr}}


<references />
<references />

Latest revision as of 02:31, 26 December 2023

The descent of the Holy Spirit on Pentecost, Juan Bautista Maíno (between 1615 and 1620)

La troisième personne de la Trinité ; l’omniprésence de Dieu ; les langues de feu qui concentrent l’énergie du Dieu Père et Mère, appelées aussi le feu sacré; les énergies de la Vie qui imprègnent le cosmos. Dans la Trinité hindoue de Brahma, Vishnu et Shiva, le Saint-Esprit correspond à Shiva, nommé le Destructeur et le Libérateur parce que son amour qui consume tout, quand il est invoqué sur les plans de la Matière, enchaîne les forces du mal et transmute la cause et l’effet des créations négatives de l’homme, le délivrant ainsi de la prison du karma et de ses sombres habitants.

Le prâna est l’essence du Saint-Esprit que l’on absorbe par le souffle du feu sacré, par les chakras, pour nourrir les quatre corps inférieurs. Le Saint-Esprit concentre l’équilibre du Dieu Père et Mère dans le noyau de feu blanc de l’être. C’est le feu sacré du Saint-Esprit, au nom du Christ et du JE SUIS CELUI QUE JE SUIS qui exorcise les esprits malins et les entités impures. Les neuf dons de l’Esprit sont des pouvoirs transmis aux serviteurs du Seigneur pour accomplir ses œuvres sur la terre et pour enchaîner la mort et l’enfer.

Le Saint-Esprit - sa Personne et sa Flamme – est le Consolateur qui, selon la promesse de Jésus, viendrait quand notre Seigneur quitterait ce monde, pour nous éclairer, nous donner un enseignement et nous rappeler tout ce que le bien-aimé Jésus nous a enseigné, au ciel comme sur la terre. [1] Chaque fois qu’un fils ou une fille de Dieu s’élève jusqu’à la Présence du JE SUIS CELUI QUE JE SUIS, le Saint-Esprit descend pour remplir le vide (qu’il ou elle a laissé) et magnifier la Présence du Seigneur sur la terre. C’est le rituel de la descente du Saint-Esprit que Jésus promit à ses disciples en leur disant: « Vous donc, demeurez dans la ville de Jérusalem, jusqu’à ce que vous soyez revêtus de la force d’en-haut » [2] et qui eut lieu le jour de la Pentecôte suivant la montée de Jésus au ciel. [3]

Les neufs dons

Article principal: Neufs dons du Saint-Esprit

Les neufs dons du Saint-Esprit sont (1) la parole de sagesse, (2) la parole de science, (3) la foi, (4) la guérison, (5) l’accomplissement de miracles, (6) la prophétie, (7) le discernement des esprits, (8) la diversité des langues, (9) l’interprétation des langues.[4]

Le représentant du Saint-Esprit

Article principal: Maha Chohan

Le représentant de la flamme du Saint-Esprit auprès des êtres en évolution sur la Terre est le maître ascensionné qui remplit la fonction de Maha Chohan. Le Saint-Esprit est l’Impersonnalité personnelle* de Dieu placée sur le côté occidental de la Nouvelle Jérusalem.

Voir aussi

La Représentation de votre Moi divin

Maha Chohan

Pour plus d'information

Pour les enseignements sur l’Esprit-Saint dans et comme étant la nature, voir Mark L. Prophet and Elizabeth Clare Prophet, The Path of the Higher Self, volume 1 of the Climb the Highest Mountain® series, pp. 324–26, 343–71, 461–66.

Sources

Mark L. Prophet et Elizabeth Clare Prophet, L’alchimie selon Saint-Germain

  1. Jn 14, 16, 26 ; 16, 7.
  2. Lc 24, 49, 51.
  3. Act 2, 1–4.
  4. I Cor. 12:1, 4–11.