Decree/hi: Difference between revisions
JaspalSoni (talk | contribs) No edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
JaspalSoni (talk | contribs) No edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 11: | Line 11: | ||
जोब की किताब (Book of Job) में लिखा है, "जब तुम किसी विषय या वस्तु के लिए दिव्य आदेश (decree) करोगे तो वह तुम्हारे जीवन में स्थित कर दी जायेगी; और तुम्हारा मार्ग ईश्वर के प्रकाश से भरपूर रहेगा।" <ref>Job 22:28.</ref> ईश्वरत्व की सभी प्रार्थनाओं में दिव्य आदेश (decree) सबसे शक्तिशाली है। इसके बारे में आईज़ेयाह (Isaiah) ने "कमांड ये मी (Command ye me)" (४५:११) में लिखा है, यही प्रकाश का वास्तविक आदेश है जो, "लक्स फिएट" (Lux fiat) (प्रकाश की तीव्रता को मापने की इकाई) के रूप में, [[Special:MyLanguage/sons and daughters of God|भगवान के बेटों और बेटियों]] का जन्मसिद्ध अधिकार है। यह परमेश्वर का आधिकारिक [[Special:MyLanguage/Word|शब्द]] है जो मनुष्य के [[Special:MyLanguage/I AM Presence|ईश्वरीय स्वरुप]] और [[Special:MyLanguage/Christ|आत्मा]] के नाम से उच्चारा गया है ताकि परमेश्वर की इच्छा और चेतना के माध्यम से पृथ्वी पर रचनात्मक परिवर्तन लाया जा सके और पृथ्वी पर सब कुछ वैसा हो जाए जैसा कि स्वर्ग में है। | जोब की किताब (Book of Job) में लिखा है, "जब तुम किसी विषय या वस्तु के लिए दिव्य आदेश (decree) करोगे तो वह तुम्हारे जीवन में स्थित कर दी जायेगी; और तुम्हारा मार्ग ईश्वर के प्रकाश से भरपूर रहेगा।" <ref>Job 22:28.</ref> ईश्वरत्व की सभी प्रार्थनाओं में दिव्य आदेश (decree) सबसे शक्तिशाली है। इसके बारे में आईज़ेयाह (Isaiah) ने "कमांड ये मी (Command ye me)" (४५:११) में लिखा है, यही प्रकाश का वास्तविक आदेश है जो, "लक्स फिएट" (Lux fiat) (प्रकाश की तीव्रता को मापने की इकाई) के रूप में, [[Special:MyLanguage/sons and daughters of God|भगवान के बेटों और बेटियों]] का जन्मसिद्ध अधिकार है। यह परमेश्वर का आधिकारिक [[Special:MyLanguage/Word|शब्द]] है जो मनुष्य के [[Special:MyLanguage/I AM Presence|ईश्वरीय स्वरुप]] और [[Special:MyLanguage/Christ|आत्मा]] के नाम से उच्चारा गया है ताकि परमेश्वर की इच्छा और चेतना के माध्यम से पृथ्वी पर रचनात्मक परिवर्तन लाया जा सके और पृथ्वी पर सब कुछ वैसा हो जाए जैसा कि स्वर्ग में है। | ||
'''गतिशील दिव्य आदेश''' (dynamic decree)ईश्वर के समक्ष उसकी स्तुति और याचिका के रूप में अर्पण करते हैं। इसके शब्द [[Special:MyLanguage/spoken Word|उच्चारित शब्दों]] के विज्ञान पर आधारित हैं जो हमें बहुत कुछ उपलब्ध करा | '''गतिशील दिव्य आदेश''' (dynamic decree)ईश्वर के समक्ष उसकी स्तुति और याचिका के रूप में अर्पण करते हैं। इसके शब्द [[Special:MyLanguage/spoken Word|उच्चारित शब्दों]] के विज्ञान पर आधारित हैं जो हमें बहुत कुछ उपलब्ध करा सकते हैं।<ref>James ५:१६.</ref> गतिशील दिव्य आदेश वह साधन है जिसके द्वारा प्रार्थनाकर्ता ईश्वर के वचन को समझता है - तब वह सृष्टिकर्ता की मूल आज्ञा "अब यहाँ प्रकाश हो: और वह जगह प्रकाशित हो गई” (Let there be light: and there was light) को समझता है।<ref>Gen. १:३.</ref> | ||
मन में विश्वास और आशा रखकर, प्रेम और आनंद के साथ बोली गई ऊर्जस्वी डिक्री से प्रार्थनाकर्ता ईश्वर के वचनो को रोपित करता है और साथ ही [[Special:MyLanguage/Holy Spirit|पवित्र आत्मा]] की पवित्र अग्नि के द्वारा कर्मो के [[Special:MyLanguage/transmutation|रूपांतरण]] का अनुभव करता है।<ref>I Cor. 3:13–15; I Pet. 1:7.</ref> इससे उसके सारे दुष्कर्म, रोग और मृत्यु पवित्र अग्नि में भस्म हो जाते हैं और न्याय परायण जीवात्मा संरक्षित रहती है। | मन में विश्वास और आशा रखकर, प्रेम और आनंद के साथ बोली गई ऊर्जस्वी डिक्री से प्रार्थनाकर्ता ईश्वर के वचनो को रोपित करता है और साथ ही [[Special:MyLanguage/Holy Spirit|पवित्र आत्मा]] की पवित्र अग्नि के द्वारा कर्मो के [[Special:MyLanguage/transmutation|रूपांतरण]] का अनुभव करता है।<ref>I Cor. 3:13–15; I Pet. 1:7.</ref> इससे उसके सारे दुष्कर्म, रोग और मृत्यु पवित्र अग्नि में भस्म हो जाते हैं और न्याय परायण जीवात्मा संरक्षित रहती है। |
Revision as of 10:02, 23 March 2024
संज्ञा एक पूर्व-निर्धारित इच्छा, एक फरमान या आदेश, आधिकारिक निर्णय, घोषणा, एक कानून, व्यवस्था या धार्मिक नियम, एक आज्ञा या धर्म आदेश।
क्रिया निर्णय लेना, घोषणा करना, निश्चित करना या आज्ञा देना, निश्चय करना, आदेश देना या निषेध करना, ईश्वर की उपस्थिति का आवाहन करना, ईश्वर के प्रकाश/ऊर्जा/चेतना, उसकी शक्ति और संरक्षण, पवित्रता और उत्तमता का आवाहन करना
परिभाषा
जोब की किताब (Book of Job) में लिखा है, "जब तुम किसी विषय या वस्तु के लिए दिव्य आदेश (decree) करोगे तो वह तुम्हारे जीवन में स्थित कर दी जायेगी; और तुम्हारा मार्ग ईश्वर के प्रकाश से भरपूर रहेगा।" [1] ईश्वरत्व की सभी प्रार्थनाओं में दिव्य आदेश (decree) सबसे शक्तिशाली है। इसके बारे में आईज़ेयाह (Isaiah) ने "कमांड ये मी (Command ye me)" (४५:११) में लिखा है, यही प्रकाश का वास्तविक आदेश है जो, "लक्स फिएट" (Lux fiat) (प्रकाश की तीव्रता को मापने की इकाई) के रूप में, भगवान के बेटों और बेटियों का जन्मसिद्ध अधिकार है। यह परमेश्वर का आधिकारिक शब्द है जो मनुष्य के ईश्वरीय स्वरुप और आत्मा के नाम से उच्चारा गया है ताकि परमेश्वर की इच्छा और चेतना के माध्यम से पृथ्वी पर रचनात्मक परिवर्तन लाया जा सके और पृथ्वी पर सब कुछ वैसा हो जाए जैसा कि स्वर्ग में है।
गतिशील दिव्य आदेश (dynamic decree)ईश्वर के समक्ष उसकी स्तुति और याचिका के रूप में अर्पण करते हैं। इसके शब्द उच्चारित शब्दों के विज्ञान पर आधारित हैं जो हमें बहुत कुछ उपलब्ध करा सकते हैं।[2] गतिशील दिव्य आदेश वह साधन है जिसके द्वारा प्रार्थनाकर्ता ईश्वर के वचन को समझता है - तब वह सृष्टिकर्ता की मूल आज्ञा "अब यहाँ प्रकाश हो: और वह जगह प्रकाशित हो गई” (Let there be light: and there was light) को समझता है।[3]
मन में विश्वास और आशा रखकर, प्रेम और आनंद के साथ बोली गई ऊर्जस्वी डिक्री से प्रार्थनाकर्ता ईश्वर के वचनो को रोपित करता है और साथ ही पवित्र आत्मा की पवित्र अग्नि के द्वारा कर्मो के रूपांतरण का अनुभव करता है।[4] इससे उसके सारे दुष्कर्म, रोग और मृत्यु पवित्र अग्नि में भस्म हो जाते हैं और न्याय परायण जीवात्मा संरक्षित रहती है।
डिक्री व्यक्तिगत रूपांतरण, आत्म-पारगमन और ग्रहों के परिवर्तन के लिए रसायन शास्त्रियों का उपकरण भी है और तकनीक भी।
डिक्री के भाग
डिक्री छोटी या लंबी हो सकती है और आमतौर पर प्रत्येक डिक्री में एक औपचारिक प्रस्तावना और समापन दोनों चीज़ें होती है। सेंट जर्मेन इन भागों के उद्देश्यों की व्याख्या करते हुए कहते हैं:
साधारणतया डिक्री के तीन भाग होते हैं, हर एक भाग को ईश्वर को लिखे हुए पत्र के समान समझिये:
(१) डिक्री का अभिवादन आह्वानात्मक है। यह ईश्वर के प्रत्येक पुत्र और पुत्री की व्यक्तिगत ईश्वरीय स्वरूप और यह ईश्वर के उन सेवकों को संबोधित करता है जो आध्यात्मिक पदक्रम में शामिल हैं। यह अभिवादन (डिक्री की प्रस्तावना), जब आदरपूर्वक दिया जाता है, तो एक आह्वान होता है जो दिव्यगुरूओं को उत्तर देने के लिए बाध्य करता है। जिस तरह आपके अग्निशमन अधिकारी आपकी पुकार को अनसुना नहीं कर सकते उसी तरह हम भी आपकी पुकार का उत्तर देने से इंकार नहीं कर सकते। जब आप बहुत प्रेम के साथ, अकेले में या फिर अपने साथियों सहित, ईश्वर का अभिवादन करते है तो आपकी डिक्री का उत्तर देने के लिए दिव्यगुरु अपनी ऊर्जा संलग्न करने को बाध्य हो जाते हैं।
(२) डिक्री के मुख्य भाग के शब्द आपकी इच्छाओं, और उन योग्यताओं को व्यक्त करते है जिन्हें आप स्वयं के लिए या अपने प्रियजनों के लिए चाहते हैं - ये प्रार्थनाएँ आपकी सामान्य प्रार्थनाओं में भी शामिल होती हैं। अपनी बाह्य चेतना, अवचेतन मन और उच्च स्व के माध्यम से बोले गए शब्द की शक्ति को जारी करने के बाद, आप निश्चिंत हो सकते हैं कि जिन दिव्यगुरुओं का आह्वान आपने किया है उनकी सर्वोच्च चेतना भी उस मांग की अभिव्यक्ति करने के लिए चिन्ताशील है।
(३) अब आप डिक्री के अंतिम भाग, उसके समापन पर आ गए हैं, ईश्वर के हृदय में अपने पत्र को मोहर लगाने वाले हैं और जो प्रार्थना आपने आत्मा के दायरे में प्रतिबद्धता की भावना के साथ करी है उसके लिए ईश्वर की स्वीकृति प्राप्त करने वाले हैं तो ईश्वर के अचूक नियमो के अनुसार आपने जो चाहा है उसे अभिव्यक्ति होना ही होगा।
जो लोग गणित में वर्ग की शक्ति को समझते हैं, वे जानते होंगे कि जब बहुत सारे व्यक्ति एक साथ ईश्वर की ऊर्जा का आह्वान करते हैं, तो केवल एक+एक+एक करके लोगों की संख्या के आधार पर यह शक्ति नहीं जोड़ी जाती बल्कि एक बहुत पुराने नियम के अनुसार इस संख्या का वर्ग निकाला जाता है। डिक्री देने वाले व्यक्तियों की संख्या को जितनी बार डिक्री दी जाती है उससे गुणा किया जाता है और फिर उस अंक का वर्ग निकाला जाता है।[5]
इसे भी देखिये
अधिक जानकारी के लिए
Mark L. Prophet and Elizabeth Clare Prophet, The Science of the Spoken Word
Jesus and Kuthumi, Prayer and Meditation
Prayers, Meditations and Dynamic Decrees for Personal and World Transformation.
मार्क एल. प्रोफेट और एलिजाबेथ क्लेयर प्रोफेट की किताब द साइंस ऑफ द स्पोकन वर्ड: व्हाई एंड हाउ टू डिक्री इफेक्टिवली (The Science of the Spoken Word: Why and How to Decree Effectively) (ऑडियो एल्बम)
स्रोत
Mark L. Prophet and Elizabeth Clare Prophet, The Science of the Spoken Word, पांचवा अध्याय.