Translations:Body elemental/17/pt: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "Até mesmo iogues mais avancados tiveram momentos de grande dificuldade e tristeza ao deixar seu corpo em seu samadhi final, quando a alma morre...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Até mesmo iogues mais avancados tiveram momentos de grande dificuldade e tristeza ao deixar seu corpo em seu [[Special:MyLanguage/samadhi|samadhi]] final, quando a alma morre e não volta. Isso é chamado de [[Special:MyLanguage/mahasamadhi|mahasamadhi]]. Quase todo mundo (com exceção daqueles que sofrem uma ruptura psicológica grave entre o ser e o corpo) forma um apego emocional ao corpo. Afinal, foi este corpo que vestimos e ao qual nos moldamos, o corpo que proporcionou o templo para nossa alma e o meio pelo qual experimentamos prazer e dor neste plano, equilibramos nosso carma e fizemos boas ações.
Mesmo iogues mais avancados tiveram momentos de grande dificuldade e tristeza ao abandonar o corpo no seu [[Special:MyLanguage/samadhi|samadhi]] final, quando a alma morre e não volta. Isso é chamado [[Special:MyLanguage/mahasamadhi|mahasamadhi]]. Quase todo mundo (com exceção daqueles que sofrem uma ruptura psicológica grave entre o ser e o corpo) forma um apego emocional com o corpo. Afinal, foi este corpo que vestimos e ao qual nos moldamos, o corpo que proporcionou o templo para nossa alma e o meio pelo qual experimentamos prazer e dor neste plano, equilibramos nosso carma e fizemos boas ações.

Latest revision as of 20:36, 2 June 2020

Information about message (contribute)
From Pearls endnote 7-26-92
Message definition (Body elemental)
Even the highest yogis have had moments of great burden and sorrow in leaving their body in their final [[samadhi]], when the soul passes on and does not return. This is called the [[mahasamadhi]]. Almost everyone (with the exception of those who suffer severe psychological detachment from self and body) forms an emotional attachment to the body. After all, this is the body we have worn and worked through, the body that has provided the temple for our soul and the means by which we experience pleasure and pain on this plane, balance our karma and do good deeds.

Mesmo iogues mais avancados tiveram momentos de grande dificuldade e tristeza ao abandonar o corpo no seu samadhi final, quando a alma morre e não volta. Isso é chamado mahasamadhi. Quase todo mundo (com exceção daqueles que sofrem uma ruptura psicológica grave entre o ser e o corpo) forma um apego emocional com o corpo. Afinal, foi este corpo que vestimos e ao qual nos moldamos, o corpo que proporcionou o templo para nossa alma e o meio pelo qual experimentamos prazer e dor neste plano, equilibramos nosso carma e fizemos boas ações.