Translations:False gurus/10/is: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
* Hænir chela-nemann að sjálfum sér í síngjörnum tilgangi með ýmsum aðferðum eins og [[tantrískri vígslu]] eða með þvingaðri hækkun á [[Kúndalíni-slöngukraftinum]] áður en ákveðin sjálfsfærni og jafnvægi er náð með því að jafna karma.
* Hænir chela-nemann að sjálfum sér í síngjörnum tilgangi með ýmsum aðferðum eins og [[tantrískri vígslu]] eða með þvingaðri hækkun á [[Kúndalíni-slöngukraftinum]] áður en neminn hefur náð ákveðinni sjálfsfærni og jafnvægi með því að jafna karma sitt.
* Leiðir bæði karlkyns og kvenkyns nýnema í kynferðislegum helgisiðum, leynilegum möntru-þulum fyrir meintri yfirfærslu yfirnáttúrulegra krafta eða svokallaðri [[vígslu]] og stuðlar þar með að tilfinningalegri bindingu eða andlegri ánetjun við sjálfan sig.
* Leiðir bæði karlkyns og kvenkyns nýnema í kynferðislegum helgisiðum, leynilegum möntru-þulum fyrir meintri yfirfærslu yfirnáttúrulegra krafta eða svokallaðri [[vígslu]] og stuðlar þar með að tilfinningalegri bindingu eða andlegri ánetjun við sjálfan sig.
* Lokka með fornum hefðum, tungumálum og arfleifðum þar sem falsgúrúinn gerir tilkall til lögmætis með tengslum við meinta rakningu til hinna uppstignu meistara, [[Gátama Búddha]], [[Maitreya]] og [[Sanat Kumara]] auk verklegrar [[lærisveinaþjálfunar]] í því að öðlast yfirnáttúrulega [[siddhi]]-krafta, skaðlegri misnotkun möntru-þula ([[svartagaldri]]) með því að særa [[náttúruanda]] til að ná dutlungafullri stjórnun á náttúruöflum til að vinna óvinum mein eða þeim sem eru gegn galdramanninum eða hafa áhrif á einlægan, trúfastan nema til að fylgja boðum falsgúrúsins.
* Lokka með fornum hefðum, tungumálum og arfleifðum þar sem falsgúrúinn gerir tilkall til lögmætis með tengslum við meinta rakningu til hinna uppstignu meistara, [[Gátama Búddha]], [[Maitreya]] og [[Sanat Kumara]] auk verklegrar [[lærisveinaþjálfunar]] í því að öðlast yfirnáttúrulega [[siddhi]]-krafta, skaðlegri misnotkun möntru-þula ([[svartagaldri]]) með því að særa [[náttúruanda]] til að ná dutlungafullri stjórnun á náttúruöflum til að vinna óvinum mein eða þeim sem eru gegn galdramanninum eða hafa áhrif á einlægan, trúfastan nema til að fylgja boðum falsgúrúsins.
* Að hvetja nema til að hugleiða mynd af gúrúinum og fara jafnfram með leynilega möntru gúrúsins: Í stað þess að þessi iðkun færi chela-nemanum ljós, er leiðin til að falsgúrúinn, sem hefur ekkert eigið ljós, tekur í raun ljós frá chela-nemum sínum.
* Að hvetja nema til að hugleiða mynd af gúrúinum og fara jafnfram með leynilega möntru gúrúsins: Í stað þess að þessi iðkun færi chela-nemanum ljós, er leiðin til að falsgúrúinn, sem hefur ekkert eigið ljós, tekur í raun ljós frá chela-nemum sínum.
* Ánetjandi klæðnaðar, mataræðis, skynhelgi og hugleiðslu til að öðlast frið, krafta og persónulegan ávinning (þar á meðal fjárhagslegan) í eigin þágu án þess að miða við markmið heimsþjónustunnar. Þetta leiðir allt inn eigingjarnrar naflaskoðunar - fölsun á vegi Jesú Krists og lærisveina hans sem uppstignu meistararnir kenna - sem aðskilur leitendur frá hinu volduga verki aldanna: björgun sálna og plánetu í neyð með fullri þátttöku í efnahagslegum og pólitískum áskorunum sjálfsstjórnar og sjálfsákvörðunarrétti einstaklingsins til efnahagslegra og andlegrar framþróunar í stórfengilegri tilraun í beitingu hins frjálsa Guðs-vilja.
* Ánetjandi klæðnaðar, mataræðis, skynhelgi og hugleiðslu til að öðlast frið, krafta og persónulegan ávinning (þar á meðal fjárhagslegan) í eigin þágu án þess að miða við markmið heimsþjónustunnar. Þetta leiðir allt inn eigingjarnrar naflaskoðunar - fölsun á vegi Jesú Krists og lærisveina hans sem uppstignu meistararnir kenna - sem aðskilur leitendur frá hinu volduga verki aldanna: björgun sálna og plánetu í neyð með fullri þátttöku í efnahagslegum og pólitískum áskorunum sjálfsstjórnar og sjálfsákvörðunarrétti einstaklingsins til efnahagslegra og andlegrar framþróunar í stórfengilegri tilraun í beitingu hins frjálsa Guðs-vilja.

Revision as of 13:14, 11 July 2024

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (False gurus)
* Attaching the chela to himself by means of various devices such as [[Tantra|Tantric initiations]] or forced raising of the [[Kundalini]] prior to the attainment of a certain self-mastery and equilibrium gained through the balancing of karma. 
* Engaging both male and female neophytes in sexual rites, secret mantras for the supposed transfer of supernatural powers or so-called [[initiation]], thereby engendering emotional attachment or mindless enslavement to himself. 
* The lure of ancient traditions, languages and lineage whereby the false guru lays claim to legitimacy by association with or descendancy from the ascended masters, [[Gautama Buddha]], [[Maitreya]] and [[Sanat Kumara]], as well as by physical [[adeptship]] through developed [[siddhis]] (powers), including the mischievous misuse of the mantra ([[black magic]]) 
** manipulating [[nature spirit]]s into capricious control of elemental forces heaping disaster against enemies or those in disfavor or 
** influencing the sincere, trusting student to do the bidding of the false guru.
* Encouraging the practice of meditating on the guru’s picture together with the recitation of the guru’s “secret” mantra: this practice, instead of giving light to the chela, is the means whereby the false guru, having no light of his own, in fact takes the light from his chelas. 
* The entrapments of dress, diet, airs of holiness and meditation for private peace, powers, and personal gain (including financial) without application to the goal of world service all lead to a path of selfish introspection—a counterfeit of the Path of Jesus Christ and his disciples taught by the ascended masters—divorcing aspirants from the mighty Work of the ages: the saving of souls and a planet in distress through full participation in the economic and political challenges of self-government and individual economic and spiritual self-determination in God’s grand experiment in free will.
  • Hænir chela-nemann að sjálfum sér í síngjörnum tilgangi með ýmsum aðferðum eins og tantrískri vígslu eða með þvingaðri hækkun á Kúndalíni-slöngukraftinum áður en neminn hefur náð ákveðinni sjálfsfærni og jafnvægi með því að jafna karma sitt.
  • Leiðir bæði karlkyns og kvenkyns nýnema í kynferðislegum helgisiðum, leynilegum möntru-þulum fyrir meintri yfirfærslu yfirnáttúrulegra krafta eða svokallaðri vígslu og stuðlar þar með að tilfinningalegri bindingu eða andlegri ánetjun við sjálfan sig.
  • Lokka með fornum hefðum, tungumálum og arfleifðum þar sem falsgúrúinn gerir tilkall til lögmætis með tengslum við meinta rakningu til hinna uppstignu meistara, Gátama Búddha, Maitreya og Sanat Kumara auk verklegrar lærisveinaþjálfunar í því að öðlast yfirnáttúrulega siddhi-krafta, skaðlegri misnotkun möntru-þula (svartagaldri) með því að særa náttúruanda til að ná dutlungafullri stjórnun á náttúruöflum til að vinna óvinum mein eða þeim sem eru gegn galdramanninum eða hafa áhrif á einlægan, trúfastan nema til að fylgja boðum falsgúrúsins.
  • Að hvetja nema til að hugleiða mynd af gúrúinum og fara jafnfram með leynilega möntru gúrúsins: Í stað þess að þessi iðkun færi chela-nemanum ljós, er leiðin til að falsgúrúinn, sem hefur ekkert eigið ljós, tekur í raun ljós frá chela-nemum sínum.
  • Ánetjandi klæðnaðar, mataræðis, skynhelgi og hugleiðslu til að öðlast frið, krafta og persónulegan ávinning (þar á meðal fjárhagslegan) í eigin þágu án þess að miða við markmið heimsþjónustunnar. Þetta leiðir allt inn eigingjarnrar naflaskoðunar - fölsun á vegi Jesú Krists og lærisveina hans sem uppstignu meistararnir kenna - sem aðskilur leitendur frá hinu volduga verki aldanna: björgun sálna og plánetu í neyð með fullri þátttöku í efnahagslegum og pólitískum áskorunum sjálfsstjórnar og sjálfsákvörðunarrétti einstaklingsins til efnahagslegra og andlegrar framþróunar í stórfengilegri tilraun í beitingu hins frjálsa Guðs-vilja.