Diamond/fr: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "Diamant")
 
(Created page with "Le diamant est le cristal qui vibre le plus haut. Il est associé à la royauté, au sacerdoce et au pouvoir. En sanskrit, il est appelé « vajra », ce qui signifie « coup de tonnerre ». Il a été appelé « adamant », qui vient du mot grec « adamas » signifiant « invincible ». Dans l'Antiquité, on disait que le diamant conférait à celui qui le portait une force, une endurance et un courage supérieurs, qu'il renforçait le corps et l'esprit, induisait la pu...")
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Le diamant est le cristal qui vibre le plus haut. Il est associé à la royauté, au sacerdoce et au pouvoir. En sanskrit, il est appelé « vajra », ce qui signifie « coup de tonnerre ». Il a été appelé « adamant », qui vient du mot grec « adamas » signifiant « invincible ». Dans l'Antiquité, on disait que le diamant conférait à celui qui le portait une force, une endurance et un courage supérieurs, qu'il renforçait le corps et l'esprit, induisait la pureté et l'intrépidité, et protégeait contre les ennemis. [[Edgar Cayce]] disait que le diamant était bon pour s'harmoniser avec l'infini.  
'''Diamond''' is the highest vibrating crystal. The diamond is associated with kingship, priesthood and power. In Sanskrit it is called ''[[vajra]]'', which means “thunderbolt.” It has been called ''adamant'', which stems from the Greek word ''adamas'' signifying the “unconquerable.” In ancient times, the diamond was said to endow the wearer with superior strength, fortitude and courage, to strengthen body and mind, induce purity and fearlessness, and defend against enemies. [[Edgar Cayce]] said the diamond was good for attunement with infinity.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">

Revision as of 00:24, 1 January 2026

Other languages:

Le diamant est le cristal qui vibre le plus haut. Il est associé à la royauté, au sacerdoce et au pouvoir. En sanskrit, il est appelé « vajra », ce qui signifie « coup de tonnerre ». Il a été appelé « adamant », qui vient du mot grec « adamas » signifiant « invincible ». Dans l'Antiquité, on disait que le diamant conférait à celui qui le portait une force, une endurance et un courage supérieurs, qu'il renforçait le corps et l'esprit, induisait la pureté et l'intrépidité, et protégeait contre les ennemis. Edgar Cayce disait que le diamant était bon pour s'harmoniser avec l'infini.

Diamond is the focus of God’s will. It assists us in carrying the power, alignment and balance of the Alpha-Omega, Father-Mother God centered in the throat chakra. This stone is used especially by El Morya, the lord of the first ray, but it is also used by the lords of all of the rays.

Diamond has a tradition of embodying the power of God, and so we speak of the diamond heart of Mary as the diamond heart of her devotion to the will of God.

The will of God coalesces as the hardness of the diamond because it is unflinching devotion to the inner pattern, the fiery core of each man’s identity. The diamond also symbolizes the crystal clarity of the soul and the precipitation of the Christ.

Sources

Elizabeth Clare Prophet, October 18, 1987.

Mark L. Prophet and Elizabeth Clare Prophet, The Masters and Their Retreats, s.v. “Hercules and Amazonia’s retreat.”