Translations:Middle East/44/fr: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
<blockquote>Je viens de notre [[Special:MyLanguage/|Retraite arabe]] au-dessus de l'Arabie, cet immense lieu de lumière qui concentre sur le Moyen-Orient une action protectrice de la conscience du [[Special:MyLanguage/Cosmic Christ|Christ cosmique]] qui, remarquez-le bien, tient en échec les ténèbres néfastes des [[Special:MyLanguage/laggard evolutions|évolutions retardataires]] qui y règnent. Bien-aimés, sans cette retraite du bien-aimé Jésus, sans sa descente dans cette région du monde (véritablement l'endroit le plus sombre de la planète), je vous le dis aujourd'hui, les êtres déchus et les évolutions retardataires qui y campaient il y a deux mille ans, voire un demi-million d'années, auraient causé des ravages bien plus importants sur cette planète. Ainsi, sans le Fils de Dieu, vous verriez une histoire de la planète Terre égale à celle de Maldek ou d'[[Special:MyLanguage/Hedron|Hedron]].<ref>Nada, 28 juin 1987, {{POWref-fr|30|32}}</ref></blockquote> | <blockquote>Je viens de notre [[Special:MyLanguage/|Retraite arabe]] au-dessus de l'Arabie, cet immense lieu de lumière qui concentre sur le Moyen-Orient une action protectrice de la conscience du [[Special:MyLanguage/Cosmic Christ|Christ cosmique]] qui, remarquez-le bien, tient en échec les ténèbres néfastes des [[Special:MyLanguage/laggard evolutions|évolutions retardataires]] qui y règnent. Bien-aimés, sans cette retraite du bien-aimé Jésus, sans sa descente dans cette région du monde (véritablement l'endroit le plus sombre de la planète), je vous le dis aujourd'hui, les êtres déchus et les évolutions retardataires qui y campaient il y a deux mille ans, voire un demi-million d'années, auraient causé des ravages bien plus importants sur cette planète. Ainsi, sans le Fils de Dieu, vous verriez une histoire de la planète Terre égale à celle de [[Special:MyLanguage/Maldek|Maldek]] ou d'[[Special:MyLanguage/Hedron|Hedron]].<ref>Nada, 28 juin 1987, {{POWref-fr|30|32}}</ref></blockquote> | ||
Latest revision as of 13:31, 7 March 2026
Je viens de notre Retraite arabe au-dessus de l'Arabie, cet immense lieu de lumière qui concentre sur le Moyen-Orient une action protectrice de la conscience du Christ cosmique qui, remarquez-le bien, tient en échec les ténèbres néfastes des évolutions retardataires qui y règnent. Bien-aimés, sans cette retraite du bien-aimé Jésus, sans sa descente dans cette région du monde (véritablement l'endroit le plus sombre de la planète), je vous le dis aujourd'hui, les êtres déchus et les évolutions retardataires qui y campaient il y a deux mille ans, voire un demi-million d'années, auraient causé des ravages bien plus importants sur cette planète. Ainsi, sans le Fils de Dieu, vous verriez une histoire de la planète Terre égale à celle de Maldek ou d'Hedron.[1]
- ↑ Nada, 28 juin 1987, Perles de sagesse, vol. 30, num. 32.