Ascension/pl: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "„Eliasz wzięty w ognistym rydwanie”, Giuseppe Angeli")
No edit summary
 
(32 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 2: Line 2:
[[File:Elijah taken up in a chariot of fire 1952.5.70.jpg|thumb|upright=1.4|„Eliasz wzięty w ognistym rydwanie”, Giuseppe Angeli]]
[[File:Elijah taken up in a chariot of fire 1952.5.70.jpg|thumb|upright=1.4|„Eliasz wzięty w ognistym rydwanie”, Giuseppe Angeli]]


The ritual whereby the soul reunites with the Spirit of the Living God, the [[I AM Presence]]. The ascension is the culmination of the soul’s God-victorious sojourn in time and space. It is the reward of the righteous that is the gift of God after the [[Last Judgment]] before the great white throne in which every man is judged “according to their works.<ref>Rev. 10:13; 20:12, 13.</ref>
Rytuał, w którym dusza ponownie łączy się z Duchem Żywego Boga, [[Special:MyLanguage/I AM Presence|Obecnością JAM JEST]]. Wniebowstąpienie jest kulminacją zwycięskiego przez Boga pobytu duszy w czasie i przestrzeni. To nagroda dla sprawiedliwych, która jest darem Bożym po [[Special:MyLanguage/Last Judgment|Sądzie Ostatecznym]] przed wielkim białym tronem, na którym każdy człowiek jest sądzony „według uczynków swoich”.<ref>Obj. 10:13; 20:12, 13.</ref>


The ascension was experienced by [[Enoch]], of whom it is written that he “walked with God: and he was not, for God took him”<ref>Gen. 5:24; Heb. 11:5.</ref>; by [[Elijah]], who went up by a whirlwind into heaven<ref>II Kings 2:11.</ref>; and by [[Jesus]], although his ascension did not take place on the occasion when scripture records that he was taken up into a cloud into heaven.<ref>Luke 24:50, 51; Acts 1:9–11.</ref> The ascended master [[El Morya]] has revealed that Jesus made his ascension from [[Shamballa]] after his passing in Kashmir at the age of 81 in <small>A</small>.<small>D</small>. 77.  
Wniebowstąpienia doświadczył [[Special:MyLanguage/Enoch|Enoch]], o którym napisano, że „chodził z Bogiem, a nie było go, gdyż zabrał go Bóg”<ref>Rdz. 5:24; Hebr. 11:5.</ref>; przez [[Special:MyLanguage/Elijah|Eliasza]], który wśród wichru wstąpił do nieba<ref>II Króli 2:11.</ref>; i przez [[Special:MyLanguage/Jesus|Jezusa]], chociaż jego wniebowstąpienie nie miało miejsca, gdy Pismo Święte podaje, że został wzięty w obłoku do nieba<ref>Łk 24:50, 51; Dzieje Apostolskie 1:9–11.</ref> Wniebowstąpiony mistrz [[Special:MyLanguage/El Morya|El Morya]] ujawnił, że Jezus w niebowstąpił z [[Special:MyLanguage/Shamballa|Shambali]] po jego śmierci w Kaszmirze w wieku 81 lat.  


The reunion with God in the ascension, signifying the end of the rounds of karma and rebirth and the return to the L<small>ORD</small>’s glory, is the goal of life for the sons and daughters of God. Jesus said, “No man hath ascended up to heaven but he that came down from heaven, even the Son of man.<ref>John 3:13.</ref> By the salvation, ‘Self-elevation’, the conscious raising up of the Son of God within her temple, the soul puts on her wedding garment to fulfill the office of the Son (Sun, or Light) of manifestation. The soul is made worthy by Jesus’ grace to be the bearer of his cross and his crown. Following the initiatic path of Jesus, she ascends through the [[Christ Self]] to her Lord, the I AM Presence, whence she descended.  
Ponowne zjednoczenie z Bogiem we Wniebowstąpieniu, oznaczające koniec kręgów karmy i odrodzenia oraz powrót do chwały, jest celem życia dla synów i córek Boga. Jezus powiedział: „Nikt nie wstąpił do nieba, tylko ten, który zstąpił z nieba, Syn Człowieczy”.<ref>Jan 3:13</ref> Dzięki zbawieniu, „Wywyższeniu siebie”, świadome wzbudzenie Syna Bożego w jej świątyni, dusza zakłada szatę weselną, aby wypełnić urząd manifestacji Syna (Słońca lub Światła). Dzięki łasce Jezusa dusza staje się godną niesienia Jego krzyża i Jego korony. Podążając inicjacyjną ścieżką Jezusa, wznosi się poprzez [[Special:MyLanguage/Christ Self|Chrystusowe Ja]] do swego Pana, Obecności JAM JEST, skąd zstąpiła.  


== The physical ascension ==
==Fizyczne wniebowstąpienie==


The ascended masters teach that it is not necessary to actually raise the physical body in order to ascend. The soul itself may take flight from the mortal coil and be translated through the ascension process, while the physical remains may be consigned to the sacred fire through the ritual of [[cremation]]. Although there are instances of a physical ascension noted in the scripture (Enoch and Elijah), the physical ascension does require the balancing of between 95 and 100 percent of one’s karma; whereas through the [[dispensation]] of the [[Aquarian age]] the Great Law exacts the 51 percent balance of karma, thereby enabling the soul to balance the remaining 49 percent after the ascension. In this case, the ascension process is almost never a physical one, but it is just as real and can be observed by the clairvoyant or those caught up in the extrasensory perception of the [[Holy Spirit]].
Wniebowstąpieni mistrzowie nauczają, że nie jest konieczne faktyczne wznoszenie ciała fizycznego, aby się wznieść. Sama dusza może uciec ze śmiertelnej cewki i zostać przeniesiona poprzez proces wniebowstąpienia, podczas gdy fizyczne szczątki mogą zostać wysłane do świętego ognia poprzez rytuał [[Special:MyLanguage/cremation|kremacji]]. Chociaż w pismach świętych są odnotowane przypadki fizycznego wniebowstąpienia (Enoch i Eliasz), fizyczne wniebowstąpienie wymaga zrównoważenia od 95 do 100 procent karmy; mając na uwadze, że poprzez [[Special:MyLanguage/dispensation|dyspensację]] [[Special:MyLanguage/Aquarian age|epoki Wodnika]] Wielkie Prawo wymusza 51-procentową równowagę karmy, umożliwiając w ten sposób duszy zrównoważenie pozostałych 49 procent po wniebowstąpieniu. W tym przypadku proces wniebowstąpienia prawie nigdy nie jest procesem fizycznym, ale jest tak samo rzeczywisty i może być obserwowany przez jasnowidza lub tych, którzy są uwikłani w pozazmysłową percepcję [[Special:MyLanguage/Holy Spirit|Ducha Świętego]].


When a physical ascension takes place, the physical body is transformed by and superseded by the ascended master light body. During the ascension ritual, the soul becomes permanently clothed with this body, also called the “wedding garment,” or the [[deathless solar body]]. [[Serapis Bey]] describes the process in his ''Dossier on the Ascension'':  
Kiedy ma miejsce fizyczne wniebowstąpienie, ciało fizyczne jest przekształcane i zastępowane przez wniebowstąpione mistrzowskie ciało świetliste. Podczas rytuału wniebowstąpienia dusza zostaje na stałe ubrana w to ciało, zwane także „szatą weselną” lub [[Special:MyLanguage/deathless solar body|nieśmiertelne ciało słoneczne]]. [[Special:MyLanguage/Serapis Bey|Serapis Bey]] opisuje ten proces w swoim „Dossier on the Ascension”:  


<blockquote>The flame above (in the heart of the Presence) magnetizes the flame below (the [[threefold flame]] within the heart) and the wedding garment descends around the silver cord to envelop the lifestream of the individual in those tangible and vital essence currents of the ascension. Tremendous changes then take place in the form below, and the four lower bodies of man are cleansed of all impurities. Lighter and lighter grows the physical form, and with the weightlessness of helium the body begins to rise into the atmosphere, the gravitational pull being loosened and the form enveloped by the light of the externalized glory which man knew with the Father “in the beginning.... The individual ascends, then, not in an earthly body but in a glorified spiritual body into which the physical form is changed on the instant by total immersion in the great God flame.<ref>{{DOA}}, pp. 157–59, 175–77.</ref></blockquote>
<blockquote>Płomień na górze (w sercu Obecności) magnetyzuje płomień na dole ([[Special:MyLanguage/threefold flame|potrójny płomień]] w sercu), a szata ślubna opada wokół srebrnego sznurka, otaczając strumień życia jednostki w tych namacalnych i życiowych prądów esencji wniebowstąpienia. Ogromne zmiany mają wtedy miejsce w poniższej formie, a cztery niższe ciała człowieka zostają oczyszczone z wszelkich nieczystości. Forma fizyczna staje się coraz lżejsza, a wraz z nieważkością helu ciało zaczyna unosić się do atmosfery, przyciąganie grawitacyjne zostaje rozluźnione, a forma zostaje otoczona światłem uzewnętrznionej chwały, którą człowiek zaznał z Ojcem „na początku”.... Jednostka wznosi się zatem nie w ciele ziemskim, ale w uwielbionym ciele duchowym, w które forma fizyczna zmienia się w jednej chwili przez całkowite zanurzenie w wielkim boskim płomieniu.<ref>{{DOA}}, s. 157-59, 175-77.</ref></blockquote>


In a dictation given October 2, 1989, the ascended master [[Rex]] told us that those who are called to the physical ascension must have had many thousands of years of preparation. Today most people whose souls qualify for the ritual of the ascension ascend from inner levels after the soul has departed the physical body. The soul attains union with the Mighty I AM Presence to become a permanent atom in the Body of God just as she does in a physical ascension.
W dyktandzie przekazanym 2 października 1989 r. wniebowstąpiony mistrz [[Special:MyLanguage/Rex|Rex]] powiedział nam, że ci, którzy są powołani do fizycznego wniebowstąpienia, musieli mieć wiele tysięcy lat przygotowań. Obecnie większość ludzi, których dusze kwalifikują się do rytuału wniebowstąpienia, wznosi się z poziomów wewnętrznych po tym, jak dusza opuściła ciało fizyczne. Dusza osiąga jedność z Potężną Obecnością JAM JEST, aby stać się trwałym atomem w Ciele Boga, tak jak ma to miejsce podczas fizycznego wniebowstąpienia.


== Requirements for the ascension ==
== Wymagania dotyczące wniebowstąpienia ==


Purity, discipline and love are requirements for the ascension, for in these virtues the Law is satisfied: purity of consecration, of heart and mind and soul; discipline of motive and desire; transparent thoughts, feelings and acts, shining in the crystal-clear stream of consciousness flowing back to its Source.   
Czystość, dyscyplina i miłość są wymaganiami do wniebowstąpienia, ponieważ w tych cnotach Prawo jest spełnione: czystość poświęcenia, serca, umysłu i duszy; dyscyplina motywów i pragnień; przejrzyste myśli, uczucia i czyny, świecące w krystalicznie czystym strumieniu świadomości płynącym z powrotem do swojego Źródła.   


Purity is the discipline of directing all of one’s energies in loving action. Purity is going all the way with Christ. It is ministering to the poor in spirit. It is healing the sick and raising the dead. It is submitting to the tests of the Great Initiator. It is surrendering totally and praying without ceasing.   
Czystość to dyscyplina polegająca na kierowaniu wszystkich swoich energii w miłosne działanie. Czystość idzie na całość z Chrystusem. Jest to służba ubogim w duchu. Uzdrawia chorych i wskrzesza zmarłych. To poddanie się próbom Wielkiego Inicjatora. To całkowite poddanie się i nieustanna modlitwa.   


To be pure in the discipline of the Law is to “love the Lord thy God” with one’s total being, to “love thy neighbor” as one in whom the Christ Self lives, and to love the Christ in every ascended being with enough devotion so that one can put behind him the things of the world and say, “What is that to me? I will follow thee!”<ref>Matt. 22:37–39; John 21:22.</ref>
Być czystym w dyscyplinie Prawa to „kochać Pana Boga swego” całym sobą, „kochać bliźniego swego” jako tego, w którym żyje Chrystusowe Ja, i kochać Chrystusa w każdej wniebowstąpionej istocie z wystarczającym oddaniem tak, że można zostawić za sobą rzeczy tego świata i powiedzieć: „Co mnie to obchodzi? Pójdę za tobą!”<ref>Mat. 22:37–39; Jana 21:22.</ref>


The ritual of the ascension is the goal for everyone who understands his reason for being. This [[initiation]] can and will come to anyone—even to a little child, when he is ready:  
Rytuał wniebowstąpienia jest celem każdego, kto rozumie swój powód istnienia. Ta [[Special:MyLanguage/initiation|inicjacja]] może i przyjdzie do każdego — nawet do małego dziecka, kiedy będzie gotowe:  


* when he has balanced his threefold flame
* kiedy zrównoważy swój potrójny płomień
* when his four lower bodies are aligned and functioning as pure chalices for the flame of the Holy Spirit in the world of form
* kiedy jego cztery niższe ciała są wyrównane i funkcjonują jako czyste kielichy dla płomienia Ducha Świętego w świecie form
* when a balance of mastery has been achieved on all of the rays
* gdy równowaga mistrzostwa została osiągnięta na wszystkich promieniach
* when he has attained mastery over sin, sickness and death and over every outer condition
* kiedy osiągnął panowanie nad grzechem, chorobą i śmiercią oraz nad wszelkimi zewnętrznymi warunkami
* when he has fulfilled his divine plan through service rendered to God and man
* kiedy wypełni swój boski plan przez służbę Bogu i człowiekowi
* when he has balanced at least 51 percent of his karma (that is, when 51 percent of the energy given to him in all of his embodiments has either been constructively qualified or transmuted)
* kiedy zrównoważy co najmniej 51 procent swojej karmy (to znaczy, kiedy 51 procent energii danej mu we wszystkich jego wcieleniach zostało albo konstruktywnie kwalifikowane, albo przemienione)
* and when his heart is just toward both God and man and he aspires to rise into the never-failing light of God’s eternally ascending Presence.   
* i kiedy jego serce jest sprawiedliwe zarówno wobec Boga, jak i człowieka, i dąży do wzniesienia się do nigdy nie gasnącego światła wiecznie wznoszącej się Obecności Boga.   


The ascension process also involves the passing of those initiations given at [[Ascension Temple and Retreat at Luxor|Luxor]]:  
Proces wniebowstąpienia obejmuje również przechodzenia tych inicjacji udzielonych w [[Special:MyLanguage/Ascension Temple and Retreat at Luxor|Luxor|Świątyni Wniebowstąpienia i Rekolekcjach w Luksorze]]:  


* the [[transmutation]] of the [[electronic belt]]
*[[Special:MyLanguage/transmutation|transmutacja]] [[Special:MyLanguage/electronic belt|pasa elektronicznego]]
* the correct use of the [[chakra]]s and the [[caduceus]]
* prawidłowe użycie [[Special:MyLanguage/chakra|czakry]] i [[Special:MyLanguage/caduceus|kaduceusza]]
* the raising of the [[Seed Atom]] (the [[Kundalini]])
* podniesienie [[Special:MyLanguage/Seed Atom|Nasiona Atomu]] ([[Special:MyLanguage/Kundalini|Kundalini]])
* and the building of the cone of fire for the transmutation of the last vestiges of one’s human creation.   
* i budowanie stożka ognia w celu transmutacji ostatnich pozostałości ludzkiego stworzenia.   


Originally, the complete balancing of personal karma was required before a man could return to the heart of God. Every jot and tittle of the Law had to be fulfilled; every erg of energy he had misqualified throughout all of his incarnations had to be purified before he could ascend. Perfection was the requirement of the Law.   
Pierwotnie, zanim człowiek mógł powrócić do serca Boga, wymagane było całkowite zrównoważenie osobistej karmy. Każda jota i kreska Prawa musiała się wypełnić; każdy erg energii, który źle zakwalifikował we wszystkich swoich wcieleniach, musiał zostać oczyszczony, zanim mógł się wznieść. Doskonałość była wymogiem Prawa.   


Now, however (thanks to the mercy of God dispensed by the [[Lords of Karma]]), the old occult law has been set aside. Those who have balanced only 51 percent of their debts to life can, by divine decree, be given the great blessing of the ascension. This does not mean that man can escape the consequences of his acts, nor does it imply that through the ascension he can evade any unfulfilled responsibilities. This dispensation does, however, enable man to obtain the freedom and perfection of the ascended state more quickly in order that he may from that plane of consciousness balance all remaining debts to life.   
Teraz jednak (dzięki miłosierdziu Bożemu udzielonemu przez [[Special:MyLanguage/Lords of Karma|Władców Karmy]]) stare prawo okultystyczne zostało zniesione. Ci, którzy zrównoważyli tylko 51 procent swoich długów do życia, mogą, na mocy boskiego dekretu, otrzymać wielkie błogosławieństwo wniebowstąpienia. Nie oznacza to, że człowiek może uniknąć konsekwencji swoich czynów, ani że poprzez wniebowstąpienie może uchylić się od jakiejkolwiek niespełnionej odpowiedzialności. Ta dyspensacja umożliwia jednak człowiekowi szybsze uzyskanie wolności i doskonałości stanu wniebowstąpienia, aby mógł z tego poziomu świadomości zrównoważyć wszystkie pozostałe długi wobec życia.   


Then, when the Great Law has been fulfilled and 100 percent of the energies allotted to him since he came forth from the heart of God have been qualified with perfection, he can proceed on the high road of cosmic adventure and service in the eternally perfect reunion of man with God.
Wtedy, kiedy Wielkie Prawo zostanie wypełnione, a 100 procent energii, które zostały mu przydzielone, odkąd wyszedł z serca Boga, zostało doskonale zakwalifikowane, może on podążać główną drogą kosmicznej przygody i służby w wiecznie doskonałym zjednoczeniu człowieka z Bogiem.


== For more information ==
==Więcej informacji==


{{DOA}}.
{{DOA-pl}}.


== See also ==
== Zobacz także ==


[[:Category:Heavenly beings|List of ascended masters, cosmic beings and angels]].
[[Special:MyLanguage/List of ascended masters,cosmic beings and angels|Listę wniebowstąpionych mistrzów, kosmicznych istot i aniołów]]


== Sources ==
== Materiały źródłowe ==


{{SGA}}.
{{SGA-pl}}


{{POWref|25|54|, December 30, 1982}}
{{POWref|25|54|, December 30, 1982}}

Latest revision as of 16:55, 10 June 2023

„Eliasz wzięty w ognistym rydwanie”, Giuseppe Angeli

Rytuał, w którym dusza ponownie łączy się z Duchem Żywego Boga, Obecnością JAM JEST. Wniebowstąpienie jest kulminacją zwycięskiego przez Boga pobytu duszy w czasie i przestrzeni. To nagroda dla sprawiedliwych, która jest darem Bożym po Sądzie Ostatecznym przed wielkim białym tronem, na którym każdy człowiek jest sądzony „według uczynków swoich”.[1]

Wniebowstąpienia doświadczył Enoch, o którym napisano, że „chodził z Bogiem, a nie było go, gdyż zabrał go Bóg”[2]; przez Eliasza, który wśród wichru wstąpił do nieba[3]; i przez Jezusa, chociaż jego wniebowstąpienie nie miało miejsca, gdy Pismo Święte podaje, że został wzięty w obłoku do nieba[4] Wniebowstąpiony mistrz El Morya ujawnił, że Jezus w niebowstąpił z Shambali po jego śmierci w Kaszmirze w wieku 81 lat.

Ponowne zjednoczenie z Bogiem we Wniebowstąpieniu, oznaczające koniec kręgów karmy i odrodzenia oraz powrót do chwały, jest celem życia dla synów i córek Boga. Jezus powiedział: „Nikt nie wstąpił do nieba, tylko ten, który zstąpił z nieba, Syn Człowieczy”.[5] Dzięki zbawieniu, „Wywyższeniu siebie”, świadome wzbudzenie Syna Bożego w jej świątyni, dusza zakłada szatę weselną, aby wypełnić urząd manifestacji Syna (Słońca lub Światła). Dzięki łasce Jezusa dusza staje się godną niesienia Jego krzyża i Jego korony. Podążając inicjacyjną ścieżką Jezusa, wznosi się poprzez Chrystusowe Ja do swego Pana, Obecności JAM JEST, skąd zstąpiła.

Fizyczne wniebowstąpienie

Wniebowstąpieni mistrzowie nauczają, że nie jest konieczne faktyczne wznoszenie ciała fizycznego, aby się wznieść. Sama dusza może uciec ze śmiertelnej cewki i zostać przeniesiona poprzez proces wniebowstąpienia, podczas gdy fizyczne szczątki mogą zostać wysłane do świętego ognia poprzez rytuał kremacji. Chociaż w pismach świętych są odnotowane przypadki fizycznego wniebowstąpienia (Enoch i Eliasz), fizyczne wniebowstąpienie wymaga zrównoważenia od 95 do 100 procent karmy; mając na uwadze, że poprzez dyspensację epoki Wodnika Wielkie Prawo wymusza 51-procentową równowagę karmy, umożliwiając w ten sposób duszy zrównoważenie pozostałych 49 procent po wniebowstąpieniu. W tym przypadku proces wniebowstąpienia prawie nigdy nie jest procesem fizycznym, ale jest tak samo rzeczywisty i może być obserwowany przez jasnowidza lub tych, którzy są uwikłani w pozazmysłową percepcję Ducha Świętego.

Kiedy ma miejsce fizyczne wniebowstąpienie, ciało fizyczne jest przekształcane i zastępowane przez wniebowstąpione mistrzowskie ciało świetliste. Podczas rytuału wniebowstąpienia dusza zostaje na stałe ubrana w to ciało, zwane także „szatą weselną” lub nieśmiertelne ciało słoneczne. Serapis Bey opisuje ten proces w swoim „Dossier on the Ascension”:

Płomień na górze (w sercu Obecności) magnetyzuje płomień na dole (potrójny płomień w sercu), a szata ślubna opada wokół srebrnego sznurka, otaczając strumień życia jednostki w tych namacalnych i życiowych prądów esencji wniebowstąpienia. Ogromne zmiany mają wtedy miejsce w poniższej formie, a cztery niższe ciała człowieka zostają oczyszczone z wszelkich nieczystości. Forma fizyczna staje się coraz lżejsza, a wraz z nieważkością helu ciało zaczyna unosić się do atmosfery, przyciąganie grawitacyjne zostaje rozluźnione, a forma zostaje otoczona światłem uzewnętrznionej chwały, którą człowiek zaznał z Ojcem „na początku”.... Jednostka wznosi się zatem nie w ciele ziemskim, ale w uwielbionym ciele duchowym, w które forma fizyczna zmienia się w jednej chwili przez całkowite zanurzenie w wielkim boskim płomieniu.[6]

W dyktandzie przekazanym 2 października 1989 r. wniebowstąpiony mistrz Rex powiedział nam, że ci, którzy są powołani do fizycznego wniebowstąpienia, musieli mieć wiele tysięcy lat przygotowań. Obecnie większość ludzi, których dusze kwalifikują się do rytuału wniebowstąpienia, wznosi się z poziomów wewnętrznych po tym, jak dusza opuściła ciało fizyczne. Dusza osiąga jedność z Potężną Obecnością JAM JEST, aby stać się trwałym atomem w Ciele Boga, tak jak ma to miejsce podczas fizycznego wniebowstąpienia.

Wymagania dotyczące wniebowstąpienia

Czystość, dyscyplina i miłość są wymaganiami do wniebowstąpienia, ponieważ w tych cnotach Prawo jest spełnione: czystość poświęcenia, serca, umysłu i duszy; dyscyplina motywów i pragnień; przejrzyste myśli, uczucia i czyny, świecące w krystalicznie czystym strumieniu świadomości płynącym z powrotem do swojego Źródła.

Czystość to dyscyplina polegająca na kierowaniu wszystkich swoich energii w miłosne działanie. Czystość idzie na całość z Chrystusem. Jest to służba ubogim w duchu. Uzdrawia chorych i wskrzesza zmarłych. To poddanie się próbom Wielkiego Inicjatora. To całkowite poddanie się i nieustanna modlitwa.

Być czystym w dyscyplinie Prawa to „kochać Pana Boga swego” całym sobą, „kochać bliźniego swego” jako tego, w którym żyje Chrystusowe Ja, i kochać Chrystusa w każdej wniebowstąpionej istocie z wystarczającym oddaniem tak, że można zostawić za sobą rzeczy tego świata i powiedzieć: „Co mnie to obchodzi? Pójdę za tobą!”[7]

Rytuał wniebowstąpienia jest celem każdego, kto rozumie swój powód istnienia. Ta inicjacja może i przyjdzie do każdego — nawet do małego dziecka, kiedy będzie gotowe:

  • kiedy zrównoważy swój potrójny płomień
  • kiedy jego cztery niższe ciała są wyrównane i funkcjonują jako czyste kielichy dla płomienia Ducha Świętego w świecie form
  • gdy równowaga mistrzostwa została osiągnięta na wszystkich promieniach
  • kiedy osiągnął panowanie nad grzechem, chorobą i śmiercią oraz nad wszelkimi zewnętrznymi warunkami
  • kiedy wypełni swój boski plan przez służbę Bogu i człowiekowi
  • kiedy zrównoważy co najmniej 51 procent swojej karmy (to znaczy, kiedy 51 procent energii danej mu we wszystkich jego wcieleniach zostało albo konstruktywnie kwalifikowane, albo przemienione)
  • i kiedy jego serce jest sprawiedliwe zarówno wobec Boga, jak i człowieka, i dąży do wzniesienia się do nigdy nie gasnącego światła wiecznie wznoszącej się Obecności Boga.

Proces wniebowstąpienia obejmuje również przechodzenia tych inicjacji udzielonych w Luxor|Świątyni Wniebowstąpienia i Rekolekcjach w Luksorze:

Pierwotnie, zanim człowiek mógł powrócić do serca Boga, wymagane było całkowite zrównoważenie osobistej karmy. Każda jota i kreska Prawa musiała się wypełnić; każdy erg energii, który źle zakwalifikował we wszystkich swoich wcieleniach, musiał zostać oczyszczony, zanim mógł się wznieść. Doskonałość była wymogiem Prawa.

Teraz jednak (dzięki miłosierdziu Bożemu udzielonemu przez Władców Karmy) stare prawo okultystyczne zostało zniesione. Ci, którzy zrównoważyli tylko 51 procent swoich długów do życia, mogą, na mocy boskiego dekretu, otrzymać wielkie błogosławieństwo wniebowstąpienia. Nie oznacza to, że człowiek może uniknąć konsekwencji swoich czynów, ani że poprzez wniebowstąpienie może uchylić się od jakiejkolwiek niespełnionej odpowiedzialności. Ta dyspensacja umożliwia jednak człowiekowi szybsze uzyskanie wolności i doskonałości stanu wniebowstąpienia, aby mógł z tego poziomu świadomości zrównoważyć wszystkie pozostałe długi wobec życia.

Wtedy, kiedy Wielkie Prawo zostanie wypełnione, a 100 procent energii, które zostały mu przydzielone, odkąd wyszedł z serca Boga, zostało doskonale zakwalifikowane, może on podążać główną drogą kosmicznej przygody i służby w wiecznie doskonałym zjednoczeniu człowieka z Bogiem.

Więcej informacji

Template:DOA-pl.

Zobacz także

Listę wniebowstąpionych mistrzów, kosmicznych istot i aniołów

Materiały źródłowe

Mark L. Prophet i Elizabeth Clare Prophet: „Saint Germain: o alchemii. Formuły przemiany samego siebie

Pearls of Wisdom, vol. 25, no. 54, December 30, 1982.

Pearls of Wisdom, vol. 35, no. 34, August 23, 1992.

Mark L. Prophet and Elizabeth Clare Prophet, The Masters and the Spiritual Path, pp. 93–94.

  1. Obj. 10:13; 20:12, 13.
  2. Rdz. 5:24; Hebr. 11:5.
  3. II Króli 2:11.
  4. Łk 24:50, 51; Dzieje Apostolskie 1:9–11.
  5. Jan 3:13
  6. Serapis Bey, Dossier on the Ascension, s. 157-59, 175-77.
  7. Mat. 22:37–39; Jana 21:22.