Goddess of Liberty/ru: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
No edit summary
No edit summary
 
(16 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 10: Line 10:
Она также воплощалась как член [[Special:MyLanguage/Amazonian Race|расы амазонок]] – народа огромной силы, чьи женщины правили древней цивилизацией там, где ныне находится бассейн реки Амазонка.
Она также воплощалась как член [[Special:MyLanguage/Amazonian Race|расы амазонок]] – народа огромной силы, чьи женщины правили древней цивилизацией там, где ныне находится бассейн реки Амазонка.


Во время своего воплощения на [[Atlantis|Атлантиде]] она воздвигла [[Temple of the Sun|Храм Солнца]] там, где сейчас находится остров Манхэттен, построив его по образцу Солнечного Храма в [[Great Central Sun|Великом Центральном Солнце]]. Главный алтарь был посвящен трехлепестковому пламени свободы Христа, которое исходит из бело-огненной сердцевины Существа, сфокусированной возлюбленными [[Alpha and Omega|Альфой и Омегой]]. Этот алтарь был окружен двенадцатью меньшими алтарями, у которых служили представители солнечных иерархий, призывая вместе с Богиней Свободы от имени эволюций Земли духовное излучение Солнца за солнцем.
Во время своего воплощения на [[Special:MyLanguage/Atlantis|Атлантиде]] она воздвигла [[Special:MyLanguage/Temple of the Sun|Храм Солнца]] там, где сейчас находится остров Манхэттен, построив его по образцу Солнечного Храма в [[Special:MyLanguage/Great Central Sun|Великом Центральном Солнце]]. Главный алтарь был посвящен трехлепестковому пламени свободы Христа, которое исходит из бело-огненной сердцевины Существа, сфокусированной возлюбленными [[Special:MyLanguage/Alpha and Omega|Альфой и Омегой]]. Этот алтарь был окружен двенадцатью меньшими алтарями, у которых служили представители солнечных иерархий, призывая вместе с Богиней Свободы от имени эволюций Земли духовное излучение Солнца за солнцем.


Непосредственно перед затоплением Атлантиды Богиня Свободы перенесла пламя свободы из храма в безопасное место, в другую обитель [[Great White Brotherhood|Великого Белого Братства]] – [[Château de Liberté|Шато де Либертэ]] на юге Франции. Когда Атлантида затонула в катаклизме, Храм Солнца был перенесен в эфирную октаву, а служение Братства Свободы продолжилось на эфирном плане там, где некогда стоял физический храм.
Непосредственно перед затоплением Атлантиды Богиня Свободы перенесла пламя свободы из храма в безопасное место, в другую обитель [[Special:MyLanguage/Great White Brotherhood|Великого Белого Братства]] – [[Special:MyLanguage/Château de Liberté|Шато де Либертэ]] на юге Франции. Когда Атлантида затонула в катаклизме, Храм Солнца был перенесен в эфирную октаву, а служение Братства Свободы продолжилось на эфирном плане там, где некогда стоял физический храм.


== Her service following her ascension ==
== Her service following her ascension ==


Моментум ее преданности Духу Свободы воплощенный в [[threefold flame|трехлепестковом пламени]] сердца, был столь велик, что после [[ascension|вознесения]] эта Вознесенная Владычица была призвана носить звание Богини Свободы, указывающее на ее должность в иерархии и владение полномочиями космического сознания свободы для Земли.
Моментум ее преданности Духу Свободы воплощенный в [[Special:MyLanguage/threefold flame|трехлепестковом пламени]] сердца, был столь велик, что после [[Special:MyLanguage/ascension|вознесения]] эта Вознесенная Владычица была призвана носить звание Богини Свободы, указывающее на ее должность в иерархии и владение полномочиями космического сознания свободы для Земли.


Дух Богини Свободы вдохновил ранних американских патриотов основать новую нацию «под Богом » и выработать конституцию, основанную на плане Братства по рождению Христо-сознания, которое достигнет зрелости в Новом Свете под руководством [[Saint Germain|Сен-Жермена]] – Бога Свободы для Земли.
Дух Богини Свободы вдохновил ранних американских патриотов основать новую нацию «под Богом » и выработать конституцию, основанную на плане Братства по рождению Христо-сознания, которое достигнет зрелости в Новом Свете под руководством [[Special:MyLanguage/Saint Germain|Сен-Жермена]] – Бога Свободы для Земли.


A considerable number of Americans at that time accepted the presence and divine intervention of heavenly intercessors as a natural part of life. The art and literature of the period frequently depicted angelic beings, gods and goddesses, and clouds of glory. The Goddess of Liberty, patroness of the “sacred cause” espoused by the patriots, was perhaps the most revered of all the heavenly hosts. In 1775, Thomas Paine honored her in a ballad called “Liberty Tree.”
A considerable number of Americans at that time accepted the presence and divine intervention of heavenly intercessors as a natural part of life. The art and literature of the period frequently depicted angelic beings, gods and goddesses, and clouds of glory. The Goddess of Liberty, patroness of the “sacred cause” espoused by the patriots, was perhaps the most revered of all the heavenly hosts. In 1775, Thomas Paine honored her in a ballad called “Liberty Tree.”


Богиня Свободы явилась генералу Вашингтону зимой 1777 года и раскрыла ему судьбу Америки, придав ему силы и мужества для завершения его собственной миссии как освободителя тринадцати первоначальных колоний. [См. [[Washington's vision|видение Вашингтона]].]
Богиня Свободы явилась генералу Вашингтону зимой 1777 года и раскрыла ему судьбу Америки, придав ему силы и мужества для завершения его собственной миссии как освободителя тринадцати первоначальных колоний. [См. [[Special:MyLanguage/Washington's vision|видение Вашингтона]].]


[[File:Statue of liberty head 2013-10-28.jpg|thumb|upright=1.4]]
[[File:Statue of liberty head 2013-10-28.jpg|thumb|upright=1.4]]
Line 28: Line 28:
== Статуя Свободы ==
== Статуя Свободы ==


Не удивительно, что Статуя Свободы – дар французского народа – была воздвигнута на острове Свободы. Пламя свободы притянуло фокус Статуи Свободы в качестве внешнего символа надежды на освобождение от всех форм тирании для «уставших, неимущих толп людей, жаждущих свободной жизни».<ref>Из стихотворения «Новый Колосс» Эммы Лазарус, начертанного на постаменте Статуи Свободы.</ref>  
Не удивительно, что [[Special:MyLanguage/Statue of Liberty|Статуя Свободы]] – дар французского народа – была воздвигнута на острове Свободы. Пламя свободы притянуло фокус Статуи Свободы в качестве внешнего символа надежды на освобождение от всех форм тирании для «уставших, неимущих толп людей, жаждущих свободной жизни».<ref>Из стихотворения «Новый Колосс» Эммы Лазарус, начертанного на постаменте Статуи Свободы.</ref>  


Богиня Свободы носит венец из семи лучей, фокусирующий силу Элохим и реализацию ими семи лучей в форме, в Материи (Матери), материнском аспекте Божественности. Ее венец является также фокусом семи лучей, закрепленных на челе каждого сына и дочери Бога. Богиня Свободы является той «Дамой со светочем», которая, согласно пророчеству Генри Уодсуорта Лонгфелло, «будет в великой истории страны примером благородства и Героической женственности».<ref>Генри Уодсворт Лонгфелло, «Санта Филомена», Станца 10.</ref>  
Богиня Свободы носит венец из [[Special:MyLanguage/seven rays|семи лучей]], фокусирующий силу [[Special:MyLanguage/Elohim|Элохим]] и реализацию ими семи лучей в форме, в Материи (Матери), материнском аспекте Божественности. Ее венец является также фокусом семи лучей, закрепленных на челе каждого сына и дочери Бога. Богиня Свободы является той «Дамой со светочем», которая, согласно пророчеству [[Special:MyLanguage/Henry Wadsworth Longfellow|Генри Уодсуорта Лонгфелло]], «будет в великой истории страны примером благородства и Героической женственности».<ref>Генри Уодсворт Лонгфелло, «Санта Филомена», Станца 10.</ref>  


Богиня Свободы представляет архетипный образ [[World Mother|Матери Мира]], несущей Книгу Божественного Закона, Книгу просвещения, содержащую знание, которое укажет человечеству выход из мрака человеческих заблуждений. У основания Статуи Свободы лежат разбитые цепи, символизирующие освобождение от рабства человеческого творения, движение к просвещению мира. В ее факеле горит пламя космического просвещения.
Богиня Свободы представляет архетипный образ [[Special:MyLanguage/World Mother|Матери Мира]], несущей Книгу Божественного Закона, Книгу просвещения, содержащую знание, которое укажет человечеству выход из мрака человеческих заблуждений. У основания Статуи Свободы лежат разбитые цепи, символизирующие освобождение от рабства человеческого творения, движение к просвещению мира. В ее факеле горит пламя космического просвещения.


In July 1986, four days of festivities marked the hundredth anniversary of the dedication of the Statue of Liberty in New York harbor. Presiding at the relighting ceremony of the Statue on July 3rd, President Reagan proclaimed: “We are the Keepers of the Flame of Liberty. We hold it high tonight for the world to see.”
In July 1986, four days of festivities marked the hundredth anniversary of the dedication of the Statue of Liberty in New York harbor. Presiding at the relighting ceremony of the Statue on July 3rd, President Reagan proclaimed: “We are the Keepers of the Flame of Liberty. We hold it high tonight for the world to see.”
Line 42: Line 42:
The next day, July 5, 1986, the Goddess of Liberty gave this teaching on American citizenship:
The next day, July 5, 1986, the Goddess of Liberty gave this teaching on American citizenship:


<blockquote>Those, then, who become Americans do so by the initiation of the Goddess of Liberty, whose office I hold, which being I AM.</blockquote>
<blockquote>
Those, then, who become Americans do so by the initiation of the Goddess of Liberty, whose office I hold, which being I AM.


<blockquote>Therefore, it is an initiation of the heart and of the threefold flame. And those who enter into that sacred commitment to be citizens of the United States do receive an impetus of my threefold flame, which is an action for the balancing and bringing into alignment of their own threefold flame. I place there the fleur-de-lis of my being as an electronic blueprint, or matrix, if you will. And therefore it is like a rudder, a steadying force that keeps the individual re-creating and raising up those three plumes in balance. And thus, I work very closely with beloved [[Gautama]], Lord of the World.</blockquote>
Therefore, it is an initiation of the heart and of the threefold flame. And those who enter into that sacred commitment to be citizens of the United States do receive an impetus of my threefold flame, which is an action for the balancing and bringing into alignment of their own threefold flame. I place there the fleur-de-lis of my being as an electronic blueprint, or matrix, if you will. And therefore it is like a rudder, a steadying force that keeps the individual re-creating and raising up those three plumes in balance. And thus, I work very closely with beloved [[Gautama]], Lord of the World.


<blockquote>The initiation of the heart which I give must be earned and won. As I give, therefore, the etheric blueprint, so from the day of citizenship onward, beloved, there must be a proving, there must be a working, there must be a knowledge of the Word.</blockquote>
The initiation of the heart which I give must be earned and won. As I give, therefore, the etheric blueprint, so from the day of citizenship onward, beloved, there must be a proving, there must be a working, there must be a knowledge of the Word.


<blockquote>Therefore, I carry the Book of the Law that represents not alone the Constitution but the divine document citing the divine rights of the sons of God upon this planetary home. And it remains for you to distill from my heart through your [[Christ Self]] what are those divine rights so that you may come to understand that every line of the Constitution does reflect an inner divine right which has been made applicable to the human scene of karma, of the building of a nation, and of the dealing with the economy and the settling of old scores with the fallen ones.</blockquote>
Therefore, I carry the Book of the Law that represents not alone the Constitution but the divine document citing the divine rights of the sons of God upon this planetary home. And it remains for you to distill from my heart through your [[Christ Self]] what are those divine rights so that you may come to understand that every line of the Constitution does reflect an inner divine right which has been made applicable to the human scene of karma, of the building of a nation, and of the dealing with the economy and the settling of old scores with the fallen ones.


<blockquote>Therefore, beloved, those who become Americans must prove their ability to be the Keepers of the Flame of Liberty. Thus, understand how it is that the one occupying the highest secular office of the nation, the President of the United States, did affirm for all people of this nation the vow of those who take their initiation from me—“We are the Keepers of the Flame of Liberty.”<ref>The Goddess of Liberty, “The Keepers of the Flame of Liberty,” {{POWref|29|65|, November 23, 1986}}</ref></blockquote>
Therefore, beloved, those who become Americans must prove their ability to be the Keepers of the Flame of Liberty. Thus, understand how it is that the one occupying the highest secular office of the nation, the President of the United States, did affirm for all people of this nation the vow of those who take their initiation from me—“We are the Keepers of the Flame of Liberty.”<ref>The Goddess of Liberty, “The Keepers of the Flame of Liberty,” {{POWref|29|65|, November 23, 1986}}</ref>
</blockquote>


[[File:Statue of Liberty 2007.jpg|thumb|upright|Статуя Свободы]]
[[File:Statue of Liberty 2007.jpg|thumb|upright|Статуя Свободы]]
Line 58: Line 60:
Богиня Свободы провозглашает:  
Богиня Свободы провозглашает:  


<blockquote>Песнь творения – это песнь надежды, а надежда, рожденная в сердце Бога, это нежное пламя, горящее в моем факеле! Я высоко держу его сейчас, держу всегда и для всех.</blockquote>
<blockquote>
Песнь творения – это песнь надежды, а надежда, рожденная в сердце Бога, это нежное пламя, горящее в моем факеле! Я высоко держу его сейчас, держу всегда и для всех.


<blockquote>Присоединитесь ли вы ко мне, чтобы поддерживать этот факел? Будете ли твердо стоять вместе со мной, когда весь мир будет атаковать вас? Присоединитесь ли ко мне в час сумерек, зная, что со мной вы встретите грядущий рассвет?<ref>The Goddess of Liberty, “The Awakening,” ''Pearls of Wisdom'' 1986, Book Two, p. 7.</ref></blockquote>
Присоединитесь ли вы ко мне, чтобы поддерживать этот факел? Будете ли твердо стоять вместе со мной, когда весь мир будет атаковать вас? Присоединитесь ли ко мне в час сумерек, зная, что со мной вы встретите грядущий рассвет?<ref>The Goddess of Liberty, “The Awakening,” ''Pearls of Wisdom'' 1986, Book Two, p. 7.</ref>
</blockquote>


Богиня Свободы стоит на седьмой линии космических часов (напротив [[Saint Germain|Сен-Жермена]], который на второй), воплощая качество Бого-благодарности от имени эволюций этой солнечной системы. О благодарности и о судьбе Америки она сказала следующее:
Богиня Свободы стоит на седьмой линии космических часов (напротив [[Special:MyLanguage/Saint Germain|Сен-Жермена]], который на второй), воплощая качество Бого-благодарности от имени эволюций этой солнечной системы. О благодарности и о судьбе Америки она сказала следующее:


Милостивые дамы и господа, Я ЕСМЬ Бог в действии! Я прихожу к вам сегодня, чтобы открыть чудесную мысль, касающуюся иммиграции. «Иммиграция» означает «Я ЕСМЬ благодарность в действии».<ref>«Immigration» (англ.)– «иммиграция» представляет собой анаграмму слов «I AM gratitude in action» – «Я ЕСМЬ благодарность в действии». Прим. пер.</ref> Так узрите же, что Америке назначено стать страной, где благодарность в действии породит (благодаря силе колокола космической свободы) то чудесное отношение к свободе, которое сделает людей отзывчивыми к Богу в цитадели их сердец…</blockquote>
<blockquote>
Милостивые дамы и господа, Я ЕСМЬ Бог в действии! Я прихожу к вам сегодня, чтобы открыть чудесную мысль, касающуюся иммиграции. «Иммиграция» означает «Я ЕСМЬ благодарность в действии».<ref>«Immigration» (англ.)– «иммиграция» представляет собой анаграмму слов «I AM gratitude in action» – «Я ЕСМЬ благодарность в действии». Прим. пер.</ref> Так узрите же, что Америке назначено стать страной, где благодарность в действии породит (благодаря силе колокола космической свободы) то чудесное отношение к свободе, которое сделает людей отзывчивыми к Богу в цитадели их сердец…


<blockquote>Иммиграция из сердца Бога на планету Земля, драгоценные, есть возможность, и иммиграция обратно в сердце Бога есть возможность. Индивидуумы должны осознать пользу благодарности. «Я ЕСМЬ благодарность в действии!» А посему уходы и приходы человечества всегда должны сопровождаться проявлением благодарности к Божеству.<ref>The Goddess of Liberty, ''Liberty Proclaims'' (1975), pp. 13, 15–16.</ref></blockquote>  
Иммиграция из сердца Бога на планету Земля, драгоценные, есть возможность, и иммиграция обратно в сердце Бога есть возможность. Индивидуумы должны осознать пользу благодарности. «Я ЕСМЬ благодарность в действии!» А посему уходы и приходы человечества всегда должны сопровождаться проявлением благодарности к Божеству.<ref>The Goddess of Liberty, ''Liberty Proclaims'' (1975), pp. 13, 15–16.</ref>
</blockquote>  


Хотя она достигла посвящений на космических уровнях и для нее нет необходимости оставаться с планетой, Богиня Свободы дала обет остаться и служить Земле до тех пор, пока каждый мужчина, женщина и ребенок не совершит свое вознесение. Таков идеал [[bodhisattva|бодхисаттвы]].  
Хотя она достигла посвящений на космических уровнях и для нее нет необходимости оставаться с планетой, Богиня Свободы дала обет остаться и служить Земле до тех пор, пока каждый мужчина, женщина и ребенок не совершит свое вознесение. Таков идеал [[Special:MyLanguage/bodhisattva|бодхисаттвы]].  


The Goddess of Liberty has said:  
The Goddess of Liberty has said:  
Line 84: Line 90:
== См. также ==
== См. также ==


[[Temple of the Sun|Храм Солнца]]
[[Special:MyLanguage/Temple of the Sun|Храм Солнца]]


[[Statue of Liberty|Статуя Свободы]]
[[Special:MyLanguage/Statue of Liberty|Статуя Свободы]]


== Источники ==
== Источники ==

Latest revision as of 13:10, 14 August 2023

Other languages:
Статуя Свободы

Богиня Свободы является выразителем идей Кармического Правления и представителем Второго луча в этом Правлении. Она – иерарх Храма Солнца; ее эфирная обитель расположена над островом Манхэттен в Нью-Йорке. Она поддерживает Божественное Сознание свободы для Земли.

Воплощения

The Goddess of Liberty personally liberated millions of souls on a number of planets prior to her ascension.

Она также воплощалась как член расы амазонок – народа огромной силы, чьи женщины правили древней цивилизацией там, где ныне находится бассейн реки Амазонка.

Во время своего воплощения на Атлантиде она воздвигла Храм Солнца там, где сейчас находится остров Манхэттен, построив его по образцу Солнечного Храма в Великом Центральном Солнце. Главный алтарь был посвящен трехлепестковому пламени свободы Христа, которое исходит из бело-огненной сердцевины Существа, сфокусированной возлюбленными Альфой и Омегой. Этот алтарь был окружен двенадцатью меньшими алтарями, у которых служили представители солнечных иерархий, призывая вместе с Богиней Свободы от имени эволюций Земли духовное излучение Солнца за солнцем.

Непосредственно перед затоплением Атлантиды Богиня Свободы перенесла пламя свободы из храма в безопасное место, в другую обитель Великого Белого БратстваШато де Либертэ на юге Франции. Когда Атлантида затонула в катаклизме, Храм Солнца был перенесен в эфирную октаву, а служение Братства Свободы продолжилось на эфирном плане там, где некогда стоял физический храм.

Her service following her ascension

Моментум ее преданности Духу Свободы воплощенный в трехлепестковом пламени сердца, был столь велик, что после вознесения эта Вознесенная Владычица была призвана носить звание Богини Свободы, указывающее на ее должность в иерархии и владение полномочиями космического сознания свободы для Земли.

Дух Богини Свободы вдохновил ранних американских патриотов основать новую нацию «под Богом » и выработать конституцию, основанную на плане Братства по рождению Христо-сознания, которое достигнет зрелости в Новом Свете под руководством Сен-Жермена – Бога Свободы для Земли.

A considerable number of Americans at that time accepted the presence and divine intervention of heavenly intercessors as a natural part of life. The art and literature of the period frequently depicted angelic beings, gods and goddesses, and clouds of glory. The Goddess of Liberty, patroness of the “sacred cause” espoused by the patriots, was perhaps the most revered of all the heavenly hosts. In 1775, Thomas Paine honored her in a ballad called “Liberty Tree.”

Богиня Свободы явилась генералу Вашингтону зимой 1777 года и раскрыла ему судьбу Америки, придав ему силы и мужества для завершения его собственной миссии как освободителя тринадцати первоначальных колоний. [См. видение Вашингтона.]

Статуя Свободы

Не удивительно, что Статуя Свободы – дар французского народа – была воздвигнута на острове Свободы. Пламя свободы притянуло фокус Статуи Свободы в качестве внешнего символа надежды на освобождение от всех форм тирании для «уставших, неимущих толп людей, жаждущих свободной жизни».[1]

Богиня Свободы носит венец из семи лучей, фокусирующий силу Элохим и реализацию ими семи лучей в форме, в Материи (Матери), материнском аспекте Божественности. Ее венец является также фокусом семи лучей, закрепленных на челе каждого сына и дочери Бога. Богиня Свободы является той «Дамой со светочем», которая, согласно пророчеству Генри Уодсуорта Лонгфелло, «будет в великой истории страны примером благородства и Героической женственности».[2]

Богиня Свободы представляет архетипный образ Матери Мира, несущей Книгу Божественного Закона, Книгу просвещения, содержащую знание, которое укажет человечеству выход из мрака человеческих заблуждений. У основания Статуи Свободы лежат разбитые цепи, символизирующие освобождение от рабства человеческого творения, движение к просвещению мира. В ее факеле горит пламя космического просвещения.

In July 1986, four days of festivities marked the hundredth anniversary of the dedication of the Statue of Liberty in New York harbor. Presiding at the relighting ceremony of the Statue on July 3rd, President Reagan proclaimed: “We are the Keepers of the Flame of Liberty. We hold it high tonight for the world to see.”

On July 4th, millions around the globe witnessed the largest fireworks extravaganza in U.S. history as America celebrated Lady Liberty’s presence in our land. As part of the celebration, Chief Justice Warren Burger administered the oath of citizenship to over 15,000 new citizens gathered at various sites across the nation.

An initiation of the threefold flame

The next day, July 5, 1986, the Goddess of Liberty gave this teaching on American citizenship:

Those, then, who become Americans do so by the initiation of the Goddess of Liberty, whose office I hold, which being I AM.

Therefore, it is an initiation of the heart and of the threefold flame. And those who enter into that sacred commitment to be citizens of the United States do receive an impetus of my threefold flame, which is an action for the balancing and bringing into alignment of their own threefold flame. I place there the fleur-de-lis of my being as an electronic blueprint, or matrix, if you will. And therefore it is like a rudder, a steadying force that keeps the individual re-creating and raising up those three plumes in balance. And thus, I work very closely with beloved Gautama, Lord of the World.

The initiation of the heart which I give must be earned and won. As I give, therefore, the etheric blueprint, so from the day of citizenship onward, beloved, there must be a proving, there must be a working, there must be a knowledge of the Word.

Therefore, I carry the Book of the Law that represents not alone the Constitution but the divine document citing the divine rights of the sons of God upon this planetary home. And it remains for you to distill from my heart through your Christ Self what are those divine rights so that you may come to understand that every line of the Constitution does reflect an inner divine right which has been made applicable to the human scene of karma, of the building of a nation, and of the dealing with the economy and the settling of old scores with the fallen ones.

Therefore, beloved, those who become Americans must prove their ability to be the Keepers of the Flame of Liberty. Thus, understand how it is that the one occupying the highest secular office of the nation, the President of the United States, did affirm for all people of this nation the vow of those who take their initiation from me—“We are the Keepers of the Flame of Liberty.”[3]

Статуя Свободы

Ее миссия сегодня

Богиня Свободы провозглашает:

Песнь творения – это песнь надежды, а надежда, рожденная в сердце Бога, это нежное пламя, горящее в моем факеле! Я высоко держу его сейчас, держу всегда и для всех.

Присоединитесь ли вы ко мне, чтобы поддерживать этот факел? Будете ли твердо стоять вместе со мной, когда весь мир будет атаковать вас? Присоединитесь ли ко мне в час сумерек, зная, что со мной вы встретите грядущий рассвет?[4]

Богиня Свободы стоит на седьмой линии космических часов (напротив Сен-Жермена, который на второй), воплощая качество Бого-благодарности от имени эволюций этой солнечной системы. О благодарности и о судьбе Америки она сказала следующее:

Милостивые дамы и господа, Я ЕСМЬ Бог в действии! Я прихожу к вам сегодня, чтобы открыть чудесную мысль, касающуюся иммиграции. «Иммиграция» означает «Я ЕСМЬ благодарность в действии».[5] Так узрите же, что Америке назначено стать страной, где благодарность в действии породит (благодаря силе колокола космической свободы) то чудесное отношение к свободе, которое сделает людей отзывчивыми к Богу в цитадели их сердец…

Иммиграция из сердца Бога на планету Земля, драгоценные, есть возможность, и иммиграция обратно в сердце Бога есть возможность. Индивидуумы должны осознать пользу благодарности. «Я ЕСМЬ благодарность в действии!» А посему уходы и приходы человечества всегда должны сопровождаться проявлением благодарности к Божеству.[6]

Хотя она достигла посвящений на космических уровнях и для нее нет необходимости оставаться с планетой, Богиня Свободы дала обет остаться и служить Земле до тех пор, пока каждый мужчина, женщина и ребенок не совершит свое вознесение. Таков идеал бодхисаттвы.

The Goddess of Liberty has said:

When I stand in the Temple of the Sun, when I stand in the harbor of New York, beloved ones, I say to myself, the mantra of the bodhisattvas, “It all depends on you.” That is why I stand and still stand because I believe the mantra of my Guru, beloved Vesta, who shines in the sun and who repeats the mantra of her Guru, “It all depends on you.” When you know it through and through you will not fail, for the Eye of Compassion, the mother’s eye, so mild and pure, looking upon the lifewaves beneath her feet, cannot escape the truth. It all depends on you. Children of my heart, rise and pass through the door of objectivity and become the Woman clothed with the Sun.[7]

Она послала зов тысяче преданных учеников, прося их читать веления для сохранения судьбы Америки. Так пусть же великая любовь учеников к судьбе Бога в человеке вдохновит их ответить на призыв Богини Свободы!

A dispensation of her Electronic Presence with us

On August 10, 1985, in a dictation delivered at the Inner Retreat, the Goddess of Liberty said:

In the joy of Lanello’s heart, I take my leave. But I leave my torch with the Mother for you. My torch, as an Electronic Presence, then, is here and shall be there and shall be wherever chelas place a focus of my statue, so signifying their desire to hold it high until the mission of the World Mother is finished and all are home at last who are called in this dispensation.[8]

См. также

Храм Солнца

Статуя Свободы

Источники

Марк Л. Профет и Элизабет Клэр Профет, Владыки и их Обители, “Богиня Свободы”.

Elizabeth Clare Prophet, “A Tribute to the Goddess of Liberty,” March 13, 1993.

  1. Из стихотворения «Новый Колосс» Эммы Лазарус, начертанного на постаменте Статуи Свободы.
  2. Генри Уодсворт Лонгфелло, «Санта Филомена», Станца 10.
  3. The Goddess of Liberty, “The Keepers of the Flame of Liberty,” Pearls of Wisdom, vol. 29, no. 65, November 23, 1986.
  4. The Goddess of Liberty, “The Awakening,” Pearls of Wisdom 1986, Book Two, p. 7.
  5. «Immigration» (англ.)– «иммиграция» представляет собой анаграмму слов «I AM gratitude in action» – «Я ЕСМЬ благодарность в действии». Прим. пер.
  6. The Goddess of Liberty, Liberty Proclaims (1975), pp. 13, 15–16.
  7. Goddess of Liberty, December 6, 1979.
  8. The Goddess of Liberty, “Our Origin in the Heart of Liberty,” Pearls of Wisdom, vol. 28, no. 45, November 10, 1985.