Light/fr: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "2. (minuscules) : « Le rayonnement, l'aura ou le champ d'énergie qui résulte de cette conscience » lorsqu'elle est auto-réalisée chez les fils et les filles de Dieu et des armées célestes. L'un est cause, l'autre effet. Ce que le rayon de soleil est au Soleil, ainsi la lumière est à la Lumière.")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
No edit summary
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 4: Line 4:
'''Lumière''' peut faire référence à :
'''Lumière''' peut faire référence à :


1. (parfois en majuscule) : '''La conscience de Dieu ou de son [[Christ]]'''.
1. (parfois en majuscule) : '''La conscience de Dieu ou de son [[Special:MyLanguage/Christ|Christ]]'''.


2. (minuscules) : « Le rayonnement, l'aura ou le champ d'énergie qui résulte de cette conscience » lorsqu'elle est auto-réalisée chez les fils et les filles de Dieu et des armées célestes. L'un est cause, l'autre effet. Ce que le rayon de soleil est au Soleil, ainsi la lumière est à la Lumière.
2. (minuscules) : « Le rayonnement, l'aura ou le champ d'énergie qui résulte de cette conscience » lorsqu'elle est auto-réalisée chez les fils et les filles de Dieu et des armées célestes. L'un est cause, l'autre effet. Ce que le rayon de soleil est au Soleil, ainsi la lumière est à la Lumière.


Spiritual light is the energy of God, the potential of the Christ. As the personification of Spirit, the term “Light” can be used synonymously with the terms “God” and “Christ.” As the essence of Spirit it is synonymous with “sacred fire.” It is the emanation of the [[Great Central Sun]] and the individualized [[I AM Presence]]—and the Source of all life. It is that which kindles the [[divine spark]], for the true Light lights every manifestation of God who must descend into a darkened world.<ref>John 1:7–9.</ref>
La lumière spirituelle est l'énergie de Dieu, le potentiel du Christ. En tant que personnification de l'Esprit, le terme « Lumière » peut être utilisé comme synonyme de « Dieu » et de « Christ ». En tant qu'essence de l'Esprit, il est synonyme de « feu sacré ». Elle est l'émanation du [[Special:MyLanguage/Great Central Sun|Grand Soleil Central]] et de la [[Special:MyLanguage/I AM Presence|Présence JE SUIS]] individualisée, et la Source de toute vie. C'est elle qui allume l'[[Special:MyLanguage/divine spark|étincelle divine]], car la vraie Lumière éclaire toute manifestation de Dieu qui doit descendre dans un monde obscur.<ref>Jean 1:7–9.</ref>


The Light/light of the Great Central Sun is both the light-emanation of the physical sun center of the cosmos and the Light-emanation of the God/Christ/Buddhic consciousness. It is light in the physical sense of energy/electricity/lightning and Light in the sense of the God Presence, Christ Presence and the Buddhic Presence. For the most part, in the Matter universe, Light always contains light but light does not always contain Light.  
La Lumière/lumière du Grand Soleil Central est à la fois l'émanation du centre solaire physique du cosmos et l'émanation de la conscience divine, du Christ et du Bouddha. Elle est lumière au sens physique d'énergie, d'électricité et d'éclair, et lumière au sens de la Présence divine, du Christ et du Bouddha. Dans l'univers de la Matière, la Lumière contient généralement de la lumière, mais pas toujours.  


The [[Lightbearer]] is the dispeller of Darkness and the Light of his I AM Presence is from the realms of the Eternal Day.
Le [[Special:MyLanguage/Lightbearer|Porteur de Lumière]] est le dissipant les Ténèbres et la Lumière de sa Présence JE SUIS vient des royaumes du Jour Éternel.


== See also ==
<span id="See_also"></span>
== Voir aussi ==


[[Lightbearer]]
[[Special:MyLanguage/Lightbearer|Lightbearer]]


== Sources ==
== Sources ==


{{POWref|32|28|, July 9, 1989}}
{{POWref-fr|32|28|, 9 juillet 1989}}


{{POWref|34|64|, December 8, 1991}}
{{POWref-fr|34|64|, December 8 1991}}


{{SGA}}
{{SGA-fr}}.


<references />
<references />

Latest revision as of 18:21, 14 October 2025

[Cette page a été traduit par Deepl./Google Translator et doit donc être révisé.]

Lumière peut faire référence à :

1. (parfois en majuscule) : La conscience de Dieu ou de son Christ.

2. (minuscules) : « Le rayonnement, l'aura ou le champ d'énergie qui résulte de cette conscience » lorsqu'elle est auto-réalisée chez les fils et les filles de Dieu et des armées célestes. L'un est cause, l'autre effet. Ce que le rayon de soleil est au Soleil, ainsi la lumière est à la Lumière.

La lumière spirituelle est l'énergie de Dieu, le potentiel du Christ. En tant que personnification de l'Esprit, le terme « Lumière » peut être utilisé comme synonyme de « Dieu » et de « Christ ». En tant qu'essence de l'Esprit, il est synonyme de « feu sacré ». Elle est l'émanation du Grand Soleil Central et de la Présence JE SUIS individualisée, et la Source de toute vie. C'est elle qui allume l'étincelle divine, car la vraie Lumière éclaire toute manifestation de Dieu qui doit descendre dans un monde obscur.[1]

La Lumière/lumière du Grand Soleil Central est à la fois l'émanation du centre solaire physique du cosmos et l'émanation de la conscience divine, du Christ et du Bouddha. Elle est lumière au sens physique d'énergie, d'électricité et d'éclair, et lumière au sens de la Présence divine, du Christ et du Bouddha. Dans l'univers de la Matière, la Lumière contient généralement de la lumière, mais pas toujours.

Le Porteur de Lumière est le dissipant les Ténèbres et la Lumière de sa Présence JE SUIS vient des royaumes du Jour Éternel.

Voir aussi

Lightbearer

Sources

Perles de sagesse, vol. 32, num. 28, 9 juillet 1989.

Perles de sagesse, vol. 34, num. 64, December 8 1991.

Mark L. Prophet et Elizabeth Clare Prophet, L’alchimie selon Saint-Germain.

  1. Jean 1:7–9.