Tablets of Mem/fr: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "<blockquote>Il faut tenir compte de la mémoire de l'individu, la mémoire de soi : les noms, les visages, les lieux, les concepts, les recettes et les préceptes...")
(Created page with "On peut dire des actes et des pensées des hommes qu'ils sont tous enregistrés, sans exception. Chaque nuance subtile, chaque subtilité de sens trouve sa place dans le réservoir de la mémoire subconsciente. Ceux-ci sont littéralement enterrés avec les os de l'homme, et ils survivent transition après transition ; chaque fois que l'homme se réincarne, ils l'accompagnent à nouveau, composant le récit de sa vie.")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 8: Line 8:
<blockquote>Il faut tenir compte de la mémoire de l'individu, la mémoire de soi : les noms, les visages, les lieux, les concepts, les recettes et les préceptes...  
<blockquote>Il faut tenir compte de la mémoire de l'individu, la mémoire de soi : les noms, les visages, les lieux, les concepts, les recettes et les préceptes...  


Of men’s acts and thoughts this may be said, that they are all recorded, each one. Every subtle shade, every nuance of meaning finds its way into the storehouse of the subconscious memory. These are literally interred with the bones of man, and they survive [[transition]] after transition; each time man reembodies, they come with him again, composing his life record.</blockquote>
On peut dire des actes et des pensées des hommes qu'ils sont tous enregistrés, sans exception. Chaque nuance subtile, chaque subtilité de sens trouve sa place dans le réservoir de la mémoire subconsciente. Ceux-ci sont littéralement enterrés avec les os de l'homme, et ils survivent [[transition]] après transition ; chaque fois que l'homme se réincarne, ils l'accompagnent à nouveau, composant le récit de sa vie.


<blockquote>When the life-giving accuracy of this record is pondered for a moment and the effect of beautiful thoughts is considered with the heart, the need to rise to angelic levels of perception ought to occur to many. Why should men live in the dark, dank cellars of their human creation? Why should the subconscious knowledge that men have stored about themselves be tumbled out upon psychiatric couches? Is this what we may call therapeutics? Or is it the putrification<ref>Obscure form of “putrefaction.”</ref> of old ideas disgorging themselves upon the consciousness of present-day man?</blockquote>  
<blockquote>When the life-giving accuracy of this record is pondered for a moment and the effect of beautiful thoughts is considered with the heart, the need to rise to angelic levels of perception ought to occur to many. Why should men live in the dark, dank cellars of their human creation? Why should the subconscious knowledge that men have stored about themselves be tumbled out upon psychiatric couches? Is this what we may call therapeutics? Or is it the putrification<ref>Obscure form of “putrefaction.”</ref> of old ideas disgorging themselves upon the consciousness of present-day man?</blockquote>  

Revision as of 07:34, 4 December 2025

Other languages:

[En hébreu « mem », littéralement « eau ». Treizième lettre de l'alphabet hébreu] Les tablettes de Mem (mémoire) sont les enregistrements électroniques et informatisés de toutes les vibrations et impulsions énergétiques jamais émises par l'âme et ses véhicules supérieurs et inférieurs. Cet enregistrement de vie est inscrit sur d'innombrables disques de lumière qui composent le schéma identitaire changeant et évolutif de l'âme fusionnant avec l'Esprit ; il détermine les schémas qui se manifesteront dans les trois véhicules inférieurs : le corps mental, le corps de désir et le corps physique. Seule la flamme violette peut modifier de façon permanente l'effet en transmutant complètement la cause.

Serapis Bey, qui examine le dossier de vie des candidats à l'admission dans les Salles de Louxor (le Temple de l'Ascension), commente les Tablettes de Mem (mémoire) dans la nature et chez l'homme :

La mémoire de la race et la mémoire de la nature sont divisées et subdivisées à l'infini en manifestations si minutieuses qu'elles font rougir de honte les plus grands scientifiques. Nous qui voyons de l'intérieur, nous contemplons couche après couche la création qui n'a pas encore été fendue par la lame acérée de la pénétration humaine.

Il faut tenir compte de la mémoire de l'individu, la mémoire de soi : les noms, les visages, les lieux, les concepts, les recettes et les préceptes...

On peut dire des actes et des pensées des hommes qu'ils sont tous enregistrés, sans exception. Chaque nuance subtile, chaque subtilité de sens trouve sa place dans le réservoir de la mémoire subconsciente. Ceux-ci sont littéralement enterrés avec les os de l'homme, et ils survivent transition après transition ; chaque fois que l'homme se réincarne, ils l'accompagnent à nouveau, composant le récit de sa vie.

When the life-giving accuracy of this record is pondered for a moment and the effect of beautiful thoughts is considered with the heart, the need to rise to angelic levels of perception ought to occur to many. Why should men live in the dark, dank cellars of their human creation? Why should the subconscious knowledge that men have stored about themselves be tumbled out upon psychiatric couches? Is this what we may call therapeutics? Or is it the putrification[1] of old ideas disgorging themselves upon the consciousness of present-day man?

The panacea that men crave, if one can justly be said to exist, is within the domain of the same memory that holds the thoughts of negation; this the world has filled almost to capacity with the sordid nature of the carnal man. Now let them learn, if they would ascend, to eradicate this image by filling the folds of memory with the soft, gentle, beautiful ideas of the resurrection and resurrection’s flame.[2]

The Tablets of Mem also contain the record of the soul’s origin destiny. They have been defined by the ascended master El Morya as “the soul’s memory and all that God has written for your destiny.”[3] Kuan Yin explains that “these tablets preserve the memory of God, past, present and future, and in timeless/spaceless realms.”[4]

See also

Etheric body

Electronic belt

Sources

Pearls of Wisdom, vol. 27, no. 28, June 2, 1984.

Pearls of Wisdom, vol. 31, no. 26, June 12, 1988.

Mark L. Prophet and Elizabeth Clare Prophet, The Path of the Higher Self, volume 1 of the Climb the Highest Mountain® series, chapter 6.

  1. Obscure form of “putrefaction.”
  2. Serapis Bey, Dossier on the Ascension, pp. 87–88.
  3. El Morya, Pearls of Wisdom, vol. 25, no. 6.
  4. Kuan Yin, Pearls of Wisdom, vol. 36, no. 24, Jun 13, 1993.