Tablas de Mem

From TSL Encyclopedia
This page is a translated version of the page Tablets of Mem and the translation is 88% complete.
Other languages:

[Hebreo mem, literalmente “agua”. la letra 13 del alfabeto hebreo] Tablas de Mem (memoria) son los registros electrónicos, computados de todas las vibraciones e impulsos energéticos que han enviado desde el principio a través de su alma y sus vehículos superiores e inferiores. Este registro de vida está escrito en numerosos discos de luz que comprenden el patrón de identidad del alma cambiante, en evolución, fundiéndose con el Espíritu; determina los patrones que se reflejarán en los tres vehículos inferiores: el cuerpo mental, el cuerpo del deseo y el cuerpo físico. Sólo la llama violeta puede de forma permanente, alterar el efecto a través de la transmutación total de la causa.

Serapis Bey, who examines the life record of those applying for admission to the Halls of Luxor (the Ascension Temple), comments on the Tablets of Mem (memory) in nature and in man:

La memoria de la raza y la memoria de la naturaleza se han dividido y subdividido una y otra vez en porciones tan diminutas de manifestación que han dejado pequeñas las mentes de los más grandes científicos. Nosotros, que vemos desde el interior, contemplamos subcapa tras subcapa de la creación que aún no ha sido desprendida por la cuchilla afilada de la sagacidad del hombre.

Existe por un lado la memoria del individuo, la memoria del yo: nombres, rostros, lugares, conceptos, abstracciones y preceptos...

De los actos y pensamientos de los hombres se puede decir lo siguiente: que están todos registrados, cada uno de ellos. Cada tono sutil, cada matiz de significado, encuentra el camino hacia el almacén de la memoria subconsciente. Están literalmente sepultados con los huesos del hombre, y sobreviven transición tras transición; cada vez que el hombre reencarna regresan con él, formando el registro de su vida.

Cuando se examina por un momento la exactitud vivificante de este registro y se considera con el corazón el efecto de los pensamientos hermosos, muchos deberían sentir la necesidad de elevarse a niveles angelicales de percepción. ¿Por qué han de vivir los hombres en los sótanos oscuros y húmedos de la creación humana? ¿Por qué el conocimiento subconsciente acerca de sí mismos que los hombres han atesorado ha de echarse en desorden sobre el sofá de un psicoanalista? ¿Se trata de lo que podemos llamar una terapia, o es la putrefacción de antiguas ideas vertiéndose en la conciencia del hombre actual?

La panacea que los hombres ansían, si acaso se puede decir con justicia que existe, está dentro del dominio de la misma memoria que alberga los pensamientos de negación; el mundo la ha llenado casi completamente con la naturaleza sórdida del hombre carnal. Ahora, si quieren ascender, que aprendan a erradicar esta imagen llenando los pliegues de la memoria con las ideas suaves, gentiles y hermosas de la resurrección y de la llama de la resurrección.[1]

The Tablets of Mem also contain the record of the soul’s origin destiny. They have been defined by the ascended master El Morya as “the soul’s memory and all that God has written for your destiny.”[2] Kuan Yin explains that “these tablets preserve the memory of God, past, present and future, and in timeless/spaceless realms.”[3]

Véase también

Cuerpo etérico

Cinturón electrónico

Notas

Perlas de Sabiduría, vol. 27, núm. 28, 2 de junio de 1984.

Perlas de Sabiduría, vol. 31, núm. 26, 12 de junio de 1988.

Mark L. Prophet y Elizabeth Clare Prophet, El sendero del Yo Superior, capítulo 6.

  1. Serapis Bey, Actas de la ascensión, capítulo 10.
  2. El Morya, Pearls of Wisdom, vol. 25, no. 6.
  3. Kuan Yin, Pearls of Wisdom, vol. 36, no. 24, Jun 13, 1993.